2017年初级日语翻译资格考试练习题及答案
一、次の外来語を中国語に訳しなさい。
(一)1、チャンネル 2、クラスメート 3、スポーツ
4、ピアノ 5、セクション 6、ボールペン
7、コンピューター 8、ステレオ 9、アルバイト
10、センター
(二)1、マンション 2、コーヒー 3、インタビュー
4、ポイント 5、コント 6、クリスマス
7、プレゼント 8、マフラー 9、レコード
10、セール
(三)1、ゲストハウス 2、ベッド 3、クラブ 4、テレビ
5、ラジオ 6、テキスト 7、ホテル 8、トイレ
9、クラス 10、パンダ
(四)1、ビール 2、スーパ 3、セーター
4、ネクタイ 5、パーティー 6、レストラン
7、バドミントン 8、スチュワーデス 9、ズボン 10、テニス
(一)
1频道 2同班同学 3体育运动 4钢琴 5项目
6圆珠笔 7电脑 8立体声 9打工 10中心
(二)
1高级公寓 2咖啡 3会见,采访 4要点 5小品
6圣诞节 7礼物 8围巾 9唱片 10大减价
(三)
1招待所 2床 3倶楽部 4電視機 5収音機
6教科書 7旅館、飯店 8厠所 9班級 10熊猫
(四)
1啤酒 2超市 3毛衣 4领带 5晚会
-
2017翻译资格考试初级口译易混淆词汇总结
2017年上半年翻译资格考试时间为5月20-21日,离考试时间不多了,下面yjbys小编为大家准备了初级口译的词汇,欢迎大家阅读。初级口译易混淆词汇总结11.rendersth(forsth)/rendersth(tosb):givesthinreturn,orexchange,orassthwhichisdue给予某物作为报偿或用以交换;回...
-
翻译资格考试三级笔译综合能力试题
考生在备考时,必须熟悉考试的试题特点,明确备考方向和重点。下面是YJBYS小编为大家搜索整理的关于翻译资格考试三级笔译综合能力试题,欢迎参考学习,希望对大家有所帮助!Part3ErrorCorrectionThispartconsistsof15sentences;ineachsentencethereisanunderlinedpartt...
-
2017初级翻译考试口译练习题及答案
第一题:迄今为止,《财富》五百强中有二百多家企业在中国投资。到1998年底,中国实际使用外资4,069亿美元。专家们认为,中国吸引外资的主要原因在于政治和社会的稳定、经济的稳步发展,一个潜力巨大的市场,在全球经济中日益重要的地位,以及不断完善的投资环境。从80年代小...
-
最常用的翻译技巧汇总
英汉两种语言,由于表达方式不尽相同,有些词在英语中可以省略而不会影响全句意思的完整表达,但是翻译成汉语后就可能出现意思不够明确或者句子不够通顺的现象,下面为大家整理了一些最常用的翻译技巧,希望对大家有所帮助!一:增译法英汉两种语言在句法、词汇、修辞等方...