英语口译翻译经典词汇
引导语:记住一定量经典的词汇翻译,会对整个翻译过程起到十分重要的作用,下面小编就和大家分享一些经典词汇吧
1、“重点”
重点项目→key project
重点工作→focal point of the work
重点发展→put priority on the development of sth
重点推广→make sth the keystone of popularization
主张改革→favor reforms/in favor of reforms
重点支持生产区发展粮食生产→Support will be focused on increasing production in major grain producing areas.
2、“工作”、”现象”、“形势”
大多数美国人,尤其是少数民族,都确信美国经济制度中存在着不公正现象。
Most people in America, minority people in particular, are convinced that injustices exist in their economic system.
最高级会议的准备工作继续进行。
Preparations for the summit meeting continued.
promote innovation on a national scale更多信息请访问:
促进全国的创新工作
世界形势继续发生深刻变化。
The world is further witness target=_blank class=infotextkey>witnessing deep changes.
3、“充分发挥/发扬”
充分发挥积极性→ give full play to one’s initiative
bring one’s initiative into full play
我们应当充分发扬自力更生的精神。
We should give full play to the spirit of self-reliance.
科研机构转制为企业后,将建立现代企业制度,适应市场需要,从而充分发挥其研究、开发和创新的优势。
Scientific research institutions, when transformed into enterprises, shall establish the modern enterprise system and orient/gear themselves geared to the needs of the market, giving full play to their strength in research, development and innovation.
4、“有利于…”
beneficial/conducive/advantageous/wholesome/favorable/helpful
中国将扶持有利于高新技术发展的资本市场。
China will help foster capital markets conducive to the development of high-tech industries.
5、“携手”
hand in hand/join hands/work jointly/make a concerted effort
中国的科技部门将与国际科技界和全球经济界、商界携手共建新世界的创业平台。
China’s science and technology sector will work in partnership with the international community of science and technology as well as the economic and business circles of the world to build up a platform for innovation in the new century.
6、“关键”
key/decisive factor/hinge/crux
关键的一年→crucial year
关键人物→person of importance
到关键时刻→when it comes to the crunch
起关键作用→play a pivotal role
The crux of the matter is that attitudes have changed.
问题的关键是人们的态度改变了。
Now we come to the crux of the problem.
现在我们来谈问题的症结所在。
双方的谈判已到了关键时期。
The negotiations between the two sides are approaching the crisis.
7、“在…层面/方面/问题/战线上”
on + side/front/level/plane
在内部方面→on the internal side
在外交战线→on the diplomatic front
在意识形态战线→on the ideological front
在高层领导层面→on the top leadership level
在有利方面→on the plus side
在不利方面→on the minus side
在精神层面→on the spiritual plane
在物质层面→on the material plane
8、“由于…”
Thanks to/By virtue of (褒义)
Because of /Owing to/ Due to/On account of (中性)
In consequence of (贬义)
由于缺乏沟通而产生的问题→problems arising out of the lack of communication
由于时间晚了,我现在要回家了。
Since it is late, I shall go home now.
9、“流传”
谣言在街上流传。
Rumor circulated through the town.
有关他辞职的消息传得很快。
Word spread quickly about his resignation.
在中国,也流传着这样的话……
a century-old popular saying
a long-held popular view/opinion
10、“具有”
具有悠久的历史→with a long history
具有高度的责任心→possess a high sense of responsibility
具有深远的意义→have a profound historical significance
具有浓郁东方气息→possess a rich oriental flavor
具有丰富的资源和众多的人口→boast abundant resources and populations
具有法律义务承担责任→under the legal obligation to undertake the responsibility
11、“…化”
-
关于新年的英语对话
新年是新的开始,大家都会举行节日庆典庆祝新年。下面是小编分享的关于新年的英语对话,欢迎大家阅读!新年有个朋友请我去做客Tom:HappyNewYear!新年好!Julia:Thankyou!Sametoyou.谢谢。也祝你新年好!Tom:Haveyougotanyplans?你有什么计划吗?Julia:I'vebeeninvited...
-
助你练习口语的英语绕口令
说到绕口令,很多人都能念上那么一个。英文的绕口令大家知道么?小编整理了一些英文绕口令给大家联系口语,希望能帮到大家!Smith’sfish-sauceshopseldomsellsshellfish.rtroubleabouttroubleuntiltroubletroublesyou!ingisworththousandsofdeaths.ypeoplepic...
-
观赏植物园的旅游英语口语
展览、介绍、研究和利用自然界丰富的植物资源,尤其是野生植物资源是植物园的基本任务。下面是小编分享的关于植物园的英语口语,希望能对大家有所帮助!theylookjustliketheoneswesawatthetulipfairlastspring.它们看上去就像去年春天我们在郁金香花展上见过的郁金...
-
讨论中国瓷器的英语口语
中国是瓷器的故乡,,"瓷器"与"中国"在英文中同为一词,充分说明中国瓷器的精美绝伦完全可以作为中国的代表。下面是小编整理的关于瓷器的英语口语,希望能帮到大家!中国瓷器苏珊:Whatabeautifulcup!Isitporcelain?这个杯子真漂亮!是瓷的吧?林红:Yes,itis.Youlikeporce...