翻译资格考试“非常热” 翻译人才缺口达九成
关于翻译资格考试的情况介绍,今天小编给大家整理了一些实用的翻译资格情况介绍资料,觉得有用的话快收藏吧。
翻译专业资格考试为什么这么热?
一、源于市场需求
在招聘网站上输入“翻译”二字,显示仅一周内就有5340条招聘信息,招聘单位多为各类出版和翻译公司。
在中国对外翻译出版有限公司今年的招聘广告中,“持人事部全国翻译专业资格二级或以上证书者优先”出现在对译员的职位要求中。同时,自2005年起,英语翻译专业人员要获得助理翻译(初级)、翻译(中级)的专业技术职务,就必须参加相应级别的翻译专业资格考试,而不再通过职称评审的办法。
CATTI考试经验分享:什么样的水平才能过二级笔译?>>>
全国翻译专业资格考试官方的网站的数据显示,今年下半年笔译报名人数同比增长9.4%;口译报名人数同比增长4.9%。“今年5月刚考过了二级笔译”,北京外国语大学英语翻译专业大四学生王歆(化名)说,“这次又报了二级口译考试。” 她有近1/3的同学参加了翻译专业资格考试。
二、人才缺口达九成
英语专业是全国高校开设数量最多的.专业,然而能够胜任翻译工作的合格人才缺口高达90%,市场上高水平的翻译大约只占总数的5%。外文局翻译考评中心代主任杨英姿认为,大部分外语专业学生的翻译实践能力还比较弱,距离成为高层次、应用型、专业化特点的专业口笔译人才还有相当距离。因此翻译专业资格考试应运而生。
目前,全国翻译专业资格考试已涵盖了英、法、日、俄、德、西、阿7个语种,各语种的口、笔译加上英语同声传译考试共计有31种62个科目,今年还新推出了英语一级口、笔译考试,特别突出对翻译实践能力的考察,其余6个语种的一级口、笔译考试将于明年推出。
对还是学生的王歆而言,翻译证书最大的价值在于能为自己“镀金”:“今后我打算从事翻译工作,证书不仅能证明自己的综合能力,将来对找工作、评职称来说更是一个优势。”
翻译学习四点建议:写给想做翻译的新手们>>>
三、并非执业证书
杨英姿认为,翻译专业资格考试的特色就在突出实践能力,“鲜明的能力标准是选拔翻译人才的硬杠杠”。
然而,国家翻译资格考试的影响虽然逐年扩大,但尚未真正被列入执业资格证书范畴,没有成为进入翻译行业的硬性门槛。在许多人眼里,会外语就会翻译,许多公司也仅看重翻译的实战经验及在国外学习或生活的经验。
业内人士认为,行业准入标准的不健全与翻译从业人员水平参差不齐、责任心强弱不同的现状有着重要联系,导致了错译、乱译、剽窃等现象在业界普遍存在。
以上就是今天小编为大家推荐的关于翻译资格基本情况介绍的资料,希望同学们喜欢。
-
有关翻译资格考试的几个问答
下面YJBYS小编收集了几个有关翻译资格考试的问题,希望能给翻译学习和翻译爱好者提供一定的参考。问:通过这个考试可以实现什么目标?答:首先,通过目前国内统一的、最具权威的翻译专业资格(水平)考试,可以对社会上从事和有志于从事翻译工作的人员的翻译能力和水平作出...
-
2017年CATTI考试全攻略
全国翻译专业资格(CATTI)考试是一项面向全社会的职业资格考试,凡是遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历和身份,均可报名参加相应语种二、三级的考试。获准在华就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,也可参...
-
否定结构翻译技巧
引导语:英语中的否定结构是翻译中的一个常见而以比较复杂质问题,下面就来看看由应届毕业生培训网为大家整理而成的,否定结构翻译技巧吧。一、部分否定(一)英语中的所谓部分否定,是指代词或者副词如all,both,every,everybody,everyday,everyone,many,everything,ent...
-
翻译考试中如何翻译数字?
由于英汉两种语言在表达数字以及倍数增减方面存在一定的差别,所以我们在翻译时应该十分小心,不然稍有不慎,就会出现错误。下面小编就给大家带来详细翻译方法,希望能够帮助到您!一、数词组成的常用短语这类短语大多是由数词和介词搭配而成,或是数词和其他词类搭配而...