高级口译考试时间
满大街都是英语六级,突然想读研学历level up,英语水平也要level up,距离过六级已经很长时间。认真看书没几天,每天大概在3个小时左右,大部分时间贡献给听力了,很折磨人,坚持不惯着自己,只让自己听一遍做题,有时候真的很打击。但是还是强迫自己做完去对答案,虽然觉得自己很挫,有的时候还能发现点希望。我不是英语专业的,也没想过去做翻译之类,去考这个完全是为了打发研究生期间大段的空虚时间,然后就是看英语还不讨厌。有同道中人否?虽然很难,虽然水平还差那么点,但是有个目标还是好的,也许被英语折磨惯了,总能有点长进。
本册为《中/高级口译考试词汇必备》,收集了12个章节的.中高级口译百科词汇,信息量充足,覆盖了大量口笔译常用词汇和表达,紧扣时代脉搏,展现了当代中国的政治、经济发展特色,涉及了中西文化的方方面面,分类介绍,便于记忆,实战利用率高,填补了口笔译词汇图书的空白。附录部分编选了历年考题中听力、阅读出现的高频词汇,使考生在复习时能够抓住重点进行记忆。
◆上海外国语大学:
上海外国语大学创建于1949年12月,是中国教育部直属并与上海市共建进入“211工程”的全国重点大学,是一所致力于培养高素质、复合型、多能力、国际化人才的多科性外国语大学。
上海外国语大学继续教育学院系上海外国语大学二级学院,承担各种语言类培训及中高级口译考试管理工作,系上海地区中高级口译二阶段(口试)考试唯一考点。学院常务副院长齐伟钧教授、硕士生导师、全国成人高等外语院校协作组副组长、中国高等学校继续教育学会理事、上海市高校浦东继续教育中心副主任、上海市外语口译岗位资格证书考试委员会副主任、上海市英语口译资格证书考试专家组组长、上海市继续教育工程协会理事。
点击进入官方指定报名中心>>>
◆ 口译证书说明(一考双证 全市独一无二)
1、《上海外语口译证书》考试形式为"先笔试(听力、阅读、听译、翻译);及格后口试(口语、口译)。考试合格后才能获得《上海外语口译证书》。
2、《上海外国语继续教育学院口译研修班结业证书》:学员参加上海外国语继续教育学院口译培训课程后,如满足以下条件:(一)出勤率85%以上;(二)参加上海市外语口译岗位资格证书考试,并通过笔试模块。即可由上海外国语继续教育学院统一颁发"《上海外国语继续教育学院口译研修班结业证书》",该证书有统一的证书编号,可以在上海外国语继续教育学院徐家汇分部官方网站查询,终身有效!此证书遗失不补。
-
销售个人先进事迹总结范文(精选5篇)
在日常生活或是工作学习中,要用到事迹的情况还是蛮多的,事迹可以起到宣传典型人物、引导良好风气的作用。什么样的事迹才是规范的呢?下面是小编收集整理的销售个人先进事迹总结范文,欢迎大家分享。销售个人先进事迹总结篇1xxx,女,45岁,汉族,高中文化,从事销售工作10年,...
-
小学教师师德师风个人的自查报告(通用15篇)
时间是悄无声息的,转眼间,岁月匆匆,一段时间的的工作告一段落了,过去一段时间的工作问题,非常值得总结,是时候仔细地写一份自查报告了。在写之前,可以先参考范文,下面是小编收集整理的小学教师师德师风个人的自查报告,仅供参考,希望能够帮助到大家。小学教师师德师风个人...
-
保安师德师风自检自查报告(精选13篇)
忙碌而又充实的工作已经告一段落了,回顾这段时间的工作,既存在亮点,也存在不足,是时候好好地记录在自查报告中。为了让您不再为写自查报告头疼,以下是小编为大家整理的保安师德师风自检自查报告,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。保安师德师风自检自查报告篇1...
-
观看新时代好少年先进事迹心得体会(通用22篇)
在日常学习、工作或生活中,大家总少不了要接触或使用事迹吧,事迹不是单纯为其单位和个人评功摆好,而是为了鲜明地体现和积极宣扬一种特定时代所需要的精神。那么什么样的事迹才是规范的呢?下面是小编收集整理的观看新时代好少年先进事迹心得体会,仅供参考,希望能够帮...