荟萃馆

位置:首页 > 英语 > 英语四级

2015新英语四级考试技巧:翻译

  技巧

2015新英语<a href=四级考试技巧:翻译" title="2015新英语四级考试技巧:翻译">

一.看核心语法,重点看虚拟语气;比较状语从句;倒装句;现在分词;过去分词;不定式;动名词。

二.把老四级词汇与结构真题答案带进题目浏览一遍

三.把写不出的单词短语换个说法。比如写不出“他向我收费过高”中的“overcharge, charge”,我们可以说“ask me pay him much more money”。

再比如写不出“把孩子的成功归因于”我们可以说“to have a belief that their children’s success is due to”。

  总结

纵观新四级翻译真题,我们完全有理由相信:老四级当中的词汇与结构部分的重点语法和重要词组,将会成为汉译英部分的考查重点,因此考生仍旧应该重视老四级的真题材料。

新四级翻译考试题目以汉译英的命题形式出现,考点的实质其实仍然是基础语法和基础词汇知识,如果考生备考时能够牢固掌握以往老四级《词汇和结构》真题的.核心知识点,拿到汉译英部分分数应该是相对容易的。

但是需要注意到的是,汉译英部分的做题时间只有5分钟,这就意味着考生必须对知识点掌握足够熟练,满足考题在速度上的要求。