美丽的法语诗歌阅读「中英双语」
Les feuilles mortes
Rémy de Gourmont
Simone, allons au bois, les feuilles sont tombées;
elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.
Simone, aimes-tu le bruit des pas sur les feuilles mortes?
Elles ont les couleurs si douces, des tons si graves,
elles sont sur la terre si frêles épaves!
Simone, aimes-tu le bruit des pas sur les feuilles mortes?
Elles ont l'air si dolent à l'heure du crepuscule,
elles crient si tendrement quand le vent les bouscule.
Simone, aimes-tu le bruit des pas sur les feuilles mortes?
Quand le pied les écrasse elles pleurent commes des âmes,
elles font un bruit d'ailes ou de robes de femmes.
Simone, aimes-tu le bruit des pas sur les feuilles mortes?
Viens: nous serons un jour de pauvres feuilles mortes.
Viens: déjà la nuit tombe et le vent nous emporte.
Simone, aimes-tu le bruit des pas sur les feuilles mortes?
死叶
西茉纳,到林中去吧:树叶已飘落了;
它们铺着苍苔、石头和小径。
西茉纳,你爱死叶上的步履声吗?
它们有如此柔美的颜色,如此沉着的调子,
它们在地上是如此脆弱的`残片!
西茉纳,你爱死叶上的步履声吗?
它们在黄昏时有如此哀伤的神色;
当风来飘转它们时,它们如此婉转地哀鸣!
西茉纳,你爱死叶上的步履声吗?
当脚步蹂躏着它们时,它们像灵魂一样地啼哭,
它们做出振翼声和妇人衣裳的綷穄声。
西茉纳,你爱死叶上的步履声吗?
来啊:我们一朝将成为可怜的死叶,
来啊:夜已降临,而风已将我们带去了。
西茉纳,你爱死叶上的步履声吗?
Boule de neigeLe ciel est froid,les arbres tremblent.
Et la pluie cingle les carreaux.
Deux amoureux se serrent ensemble.
J’ai les yeux secs et le cœur gros.
Quand on est seul on pense trop.
On sent son cœur qui batifole.
On voit le vent qui caracole.
Et le ruisseau qui coule à flots.
On ne sait pas pourquoi le vent
Fait frissonner quand on l’entend.
Et moi j’ignore pourquoi je pleure.
Je ne sais pas de quoi j’ai peur.
雪球
天冷了,树在摇晃。
雨敲打着方石板。
一对恋人拥抱在一起。
我的眼睛干涩,心很沉重。
人独处的时候,会想很多。
风在旋转,溪流奔涌,心里很乱。
不知道为什么风在人们听时会震颤。
不知道为什么我哭了,
也不知道是什么让自己惶恐。
-
法语语法指示代词的用法
学习法语语法怎么能不知道指示代词的用法呢?下面小编就为大家讲解一下吧。1.形式阳性:celui,ceux,celui-ci,celui-là,ceux-ci,ceux-là阴性:celle,celles,celle-ci,celle-là,celles-ci,celles-là中性:ce,ceci,cela,ça2.用法指...
-
外国人如何看待“法国制造”
鉴于同学们想了解更多法语的学习方法介绍,今天小编给大家整理了一些实用简单的法语学习资料,觉得有用的话快收走吧。法国制造品牌外国人如何看待?一针见血CommentleMadeinFranceestperçuàl'étranger外国人如何看待法国制造Lamarque"Mad...
-
法语文章阅读「中英」
幸福是要靠人们自己来创造的。作家的快乐不是成功,而是写作。欢迎欣赏下面的法语文章《幸福源自行动》:幸福源自行动legel,oudedescendreaufonddesgouffres.Inutilesaufaubonheur.Ceuxquipeuvent,grimpent;ceuxquinegrimpentpasapplaudissent.Etlesrichesnesont&...
-
有效的学习法语的方法
为了帮助大家学习法语,小编特意整理了一些学习法语的方法,希望能对大家有所帮助!【Ayezdebonnessourcesdemotivation】有良好的学习动机Celapeutparaîtreévidentpourbeaucoup,maissivousn’avezpasunebonneraisond’apprendreunelangue,v...