2015年12月英语四级翻译真题二:望子成龙
中国父母往往过于关注孩子的学习,以至于不要他们帮忙做家务。他们对孩子的(唯一)要求就是努力学习,考得好,能上名牌大学。他们相信这是为孩子好,因为在中国这样(竞争)激烈的`社会里,只有成绩好才能保证前途光明。中国父母还认为,如果孩子能在社会上(取得)大的成就,父母就会受到尊敬。因此,他们愿意牺牲自己的时间、爱好和兴趣,为孩子(创造)更好的条件。
译文一
Chinese parents tend to be too much in thestudy of their children, so that they can not help to do the housework. Theirchildren's first requirement is to study hard, to get good, to the prestigiousuniversities. They believe it is good for the children, because in China such ahighly competitive society, only good results to ensure the future of thebright. Chinese parents also believe that parents will be honored if they canachieve great success at the meeting. So they are willing to sacrifice theirown time and interest to provide better conditions for their children.
译文二
Chinese parents have frequently tended to paytoo much attention to their children's study, so that children don’t help themdo the housework. Their only requirement for their children is to study hard,perform well in the exams, and go to a famous/prestigious university. Theybelieve it is good for their children, because in such a highly competitivesociety, only good results could ensure a promising future. Chinese parentsalso believe that parents will be honored if their children can achieve greatsuccess in society. Therefore, they are willing to sacrifice their own time,hobbies and interests, to create much better conditions for children.
拓展阅读:英语四级翻译练习:中国画
请将下面这段中文翻译成英文:
国画(Chinese painting)是世界上最古老的艺术传统之一。绘画时用毛笔蘸黑墨或彩墨在纸张或丝绸上作画。根据表现手法,国画可分为写童派(the Xieyi school)和工笔派(the Gongbi school)两大类。写意派以自 由表达和形式夸张为特点;工笔派则注重以精细的笔法描绘细节。山水画被公认为国画的最高形式。纵观历史,不同时期的国画都相应地反映出人们的社会意识。
参考译文:
Chinese painting is one of the oldest artistic traditions in the world. The painting is done on paper or silk with a brush dipped in black or colored ink. According to the means of expression, Chinese paintings can be divided into two categories which are the Xieyi school and the Gongbi school. The Xieyi school is characterized by free expression and exaggerated forms, while the Gongbi school attaches importance to detail with fine brush work. Landscape painting is widely regarded as the highest form of Chinese painting. Throughout history, the Chinese paintings paintings at different times mirror people's social consciousness accordingly.
词句点拨
1.第2句为无主语句,翻译时可补充出主语0ne,译作When painting, one uses a brush to dip it in black ink...,但这种译法显得较为繁冗。此处宜把时间状语“绘画时”转换成主句is done,“用毛笔蘸黑墨......”处理成方式状语,用介词短语with a brush dipped in black...来表达,这样句子更简洁、逻辑关系更强。
2.在第3句中,“可分为几大类”可译为短语be divided gories;“写意派和工笔派”则可用定语从 句which are...来表达。
3.第4句含有对比的并列结构,可用表对比的连词while来连接。该句中的“注重……描绘细节”译成attach importance to detail即可达意,省译“描绘”;“以精细的笔法”是方式状语,可用介词短语with fine brush work来表达,置于句末。
4.在最后一句中,定语“不同时期的”较长,可将其处理成后置定语,表达为at different times/periods。
-
英语四级图表类作文(通用19篇)
在学习、工作乃至生活中,大家总免不了要接触或使用作文吧,写作文可以锻炼我们的`独处习惯,让自己的心静下来,思考自己未来的方向.还是对作文一筹莫展吗?以下是小编为大家整理的英语四级图表类作文,希望对大家有所帮助.英语四级图表类作文篇1Oneglanceatapyrami...
-
下半年英语四级考试模拟试卷
12月英语四级考试将在12月17日举行,为了帮助大家更有效地备考,下面是yjbys网小编提供给大家关于英语四级考试模拟试卷及答案解析,希望对同学们的备考有所帮助。下半年英语四级考试模拟试卷篇1PartⅡReadingComprehension(35minutes)Directions:Thereare4passagesi...
-
2023年6月英语四级词汇185个
大学英语四级词汇量比较大,考生要注意这方面的词汇量的积累。以下是小编为大家收集的2023年6月英语四级词汇,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。1、faultya.有错误的,有缺点的2、favorablea.称赞道;有利的,顺利的3、favoritea.特别受喜欢的n.喜爱的人或物4、galleryn.画廊...
-
2016年12月英语四级阅读段落信息匹配习题
大学英语四六级考试就快要来临了,在这复习阶段,不如一起练习研究几份英语四级长篇阅读段落信息匹配题练习,来加以提高。希望这些练习题能为考生提供帮助。Directions:Inthissection,youaregoingtoreadapassagewithtenstatementsattachedtoit.Eachstatementcontain...