《无题》原文及对照翻译
无题,晚唐诗人李商隐作品。下面,小编为大家提供《无题》原文及对照翻译,希望能帮助到大家!
无题原文阅读出处或作者:李商隐
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡矩成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
无题对照翻译相见时难别亦难,东风无力百花残。
见面的机会真是难得,分别时也难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。
春蚕到死丝方尽,蜡矩成灰泪始干。
春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃完成灰时象泪一样的蜡油才能滴干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
女方早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可即。希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人,来往传递消息。
无题原文翻译见面的`机会真是难得,分别时也难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。
春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃完成灰时象泪一样的蜡油才能滴干。
女方早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人。
对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可即。希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人,来往传递消息。
-
《登高》原文及对照翻译
《登高》是唐代伟大诗人杜甫于大历二年(767)秋天在夔州所作的一首七律。下面,小编为大家提供《登高》原文及对照翻译,希望对大家有所帮助!登高原文阅读出处或作者:杜甫风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台...
-
观沧海原文
观沧海这首诗写的是秋天的大海,能够一洗悲秋的感伤情调,写得沉雄健爽,气象壮阔,这与曹操的气度、品格乃至美学情趣都是紧密相关的。下面是yjbys小编为您收集整理的观沧海原文及译文,学习这首词有困难的同学们可以看看,希望对你有帮助!原文东临碣石,以观沧海。水何澹澹...
-
齐桓晋文之事原文翻译
齐桓晋文之事通过孟子游说齐宣王提出放弃霸道,施行王道的经过,比较系统地阐发了孟子的仁政主张。下面,小编为大家分享齐桓晋文之事原文翻译,希望对大家有所帮助!齐桓晋文之事原文翻译出处或作者:《孟子》齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事,可得闻乎?”孟子对曰:“仲尼之徒无...
-
《静女》诗歌原文及其译文
《国风·邶风·静女》是《诗经》中的一首诗。这是写青年男女幽会的诗歌,表现了男子对恋人温柔娴静的称赞以及对她的深深情意,体现出年轻男女之间纯美爱情的美好。下面是《静女》的诗歌原文及其译文。《静女》年代:先秦作者:诗经静女其姝,俟我于城隅。...