双语美文:我为何而生
引导语:爱和知识,用它们的力量把人引向天堂。以下是本站小编分享给大家的双语美文:我为何而生,希望大家喜欢!
What I have Lived for
我为何而生
Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind. These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a deep ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.
我的一生被三种简单却又无比强烈的激情所控制:对爱的渴望,对知识的探索和对人类苦难难以抑制的同情。这些激情像狂风,把我的恣情吹向四方,掠过苦难的大海,迫使我濒临绝望的边缘。
I have sought love, first, because it brings ecstasy---ecstasy so great that I would often have sacrificed all the rest of my life for a few hours for this joy. I have sought it, next, because it relieves loneliness---that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the cold unfathomable lifeless abyss. I have sought it, finally, because in the union of love I have seen, in a mystic miniature, the prefiguring vision of the heaven that saints and poets have imagined. This is what I sought, and though it might seem too good for human life, this is what---at last---I have found.
我寻求爱,首先因为它使我心为之着迷,这种难以名状的美妙迷醉使我愿意用所有的余生去换取哪怕几个小时这样的幸福。我寻求爱,还因为它能缓解我心理上的孤独,在这种可怕的`孤独中,我觉得心灵的战栗,仿如站在世界的边缘而前是冰冷,无底的死亡深渊。我寻求爱,因为在我所目睹的爱的结合中,我仿佛看到了圣贤和诗人们所向往的天堂之景。这就是我所寻找的,虽然对人的一生而言似乎有些遥不可及,但至少是用尽一生所领悟到的。
With equal passion I have sought knowledge. I have wished to understand the hearts of men. I have wished to know why the stars shine. And I have tried to apprehend the Pythagorean power by which number holds sway above the flux. A little of this, but not much, I have achieved.
我用同样的激情去寻找知识。我希望能够理解人类的心灵,希望能够知道群星闪烁的缘由。我试图领悟毕达哥拉斯所景仰的“数即万物”思想。我已经悟出了其中的一点点道理,尽管并不是很多。
Love and knowledge, so far as they were possible, led upward toward the heavens. But always it brought me back to earth. Echoes of cries of pain reverberate in my heart. Children in famine, victims tortured by oppressors, helpless old people a hated burden to their sons, and the whole world of loneliness, poverty, and pain make a mockery of what human life should be. I long to alleviate the evil, but I cannot, and I too suffer.
爱和知识,用它们的力量把人引向天堂。但是同情却总是又拽回到尘世中来。痛苦的呼喊声回荡在我的内心。饥饿的孩子、受压迫的难民、被儿女们当作负担的无助的老人,还有整个充满了孤独、贫穷和痛苦的世界,都是对人类所憧憬的美好生活无情的嘲弄。我渴望能够减少邪恶,但是我无能为力,我也难逃其折磨。
This has been my life. I have found it worth living, and would gladly live it again if the chance were offered me.
这就是我的一生,我已经找到了它的价值。而且如果有机会,我很愿意能再活它一次。
英语单词:
1) unbearable adj.无法忍受的
2) hither and thither 到处
3) wayward adj. 人性的
4) anguish n. 痛苦,苦恼
5) verge n. 边缘
6) ecstasy n. 入迷
7) unfathomable adj.莫测高深的
8) abyss n. 深渊
9) miniature n. 缩影,缩图
10) prefigure vt.预示,设想
11) reverberate vi. 反响
12) oppressor n. 压迫者
13) mockery n. 嘲笑
14) alleviate vt.使易于接受,减轻
-
专业八级英语阅读高频词汇试题
1.Thebankisreportedinthelocalnewspaper__1__inbroaddaylightyesterday.A.toberobbedB.robbed?C.tohavebeenrobbedD.havingbeenrobbed?2.__2__before,hisfirstperformancefortheamateurdramaticgroupwasasuccess.A.Thoughhavingneveracted?B.Ashehadneveracte...
-
六级英语阅读理解题
下面是小编整理的一篇关于英语六级的阅读理解的练习以及参考答案,大家一起来看一下吧!【练习】Questions61to65arebasedonthefollowingpassage.SmallincreasesintemperaturefoundtoaddpowertostormsintheAtlantic.HurricanesthatformintheAtlanticOceanareexpec...
-
关于中学英语阅读能力的培养
英语阅读能力培养有没有什么方法?阅读一直是英语教学中的一个重要环节。从句子到段落,从段落到文章的理解都要通过仔细阅读来完成。培养学生阅读理解能力一直是英语教学的目标之一。中学英语阅读培训实践基地,帮助学生通过分阶段阅读来提升孩子的英语成绩。一、...
-
初中英语阅读精选及学习指导
社会现象类阅读:这类文章通过写人记事来揭示文章的主题,显示其社会意义,一般采用顺序或倒叙来叙述。题目经常是一些细节问题。考查的方面可以是原因和其中引发的思考。阅读这类文章要理清思路。描述社会现象英语:安居工程housingprojectforlow-incomefamilies安居...