《爱尔兰人之歌》双语阅读
雪莱的墓碑上镌刻着援引莎士比亚《暴风雨》中的三行诗句:“他的`一切并没有消失,只是经历过海的变异,已变的丰富而神奇。”
爱尔兰人之歌
The star may dissolve, and the fountain of light
May sink intoe'er ending chao's and night,
Our mansions must fall and earth vanish away;
But thy courage, O Erin! may never decay.
星辰尽可消逝,寂灭光源
沉沦于无底的混沌深渊,
屋宇崩塌,泥土化为灰烟,
可是,爱尔兰-你的英锐不减!
See! the wide wasting ruin extends all around,
Our ancestors' dwellings lie sunk on the ground,
Our foes ride in triumph throughout our domains,
And our mightiest horoes streched on the plains.
看!无垠的废墟向四处蔓延,
我们祖先的基业-断壁颓垣;
敌人的铁蹄将咱领土踏遍,
最孔武的勇士-在荒野长眠。
Ah! dead is the harp which was wont to give pleasure,
Ah! sunk in our sweet country's rapturous measure,
But the war note is weaked, and the clangour of spears,
The dread yell of Slogan yet sounds in our ears.
常予欢乐的竖琴-喑哑断弦!
可爱乡土的喜庆-韵味颓然!
战鼓虽渐息,但铿镪的刀剑
氏族战的嚣吼仍如雷耳灌。
Ah! where are the heroes! triumphant in death,
Convulsed they recline on the blood-sprinkled heath,
Or the yelling ghosts ride on the blast that sweeps by,
And my countrymen! vengeance! incessantly cry.
英雄何在啊!功成而赴难
挣扎在血泊中,血染石楠;
呼啸的英灵驾着狂风席卷
复仇啊,同胞们!-不停地呐喊!
-
英语阅读范文(通用16篇)
阅读理解回答问题要针对文章的问题,回答时能用原文整合作答的不用自己的话答,这是一条黄金法则。以下是小编帮大家整理的英语阅读,仅供参考,希望能够帮助到大家。英语阅读1Threepassions,simplebutoverwhelminglystrong,havegovernedmylife:thelongingforlove,thes...
-
英语阅读理解带翻译精选大纲
对大多数中国人,掌握英语最大的益处来自于能够阅读原文,因此最重要的能力也就是阅读的能力。下面给大家整理了英语阅读理解带翻译精选,希望对大家有所帮助!英语阅读理解带翻译:给予Likemostpeople,Iwasbroughtuptolookuponlifeasaprocessofgetting.Itwasnotuntil...
-
高考英语阅读题
高考英语中,阅读理解是一个重点要掌握的题型,下面是小编收集整理的有关于高考的英语阅读理解练习以及参考答案,有兴趣的朋友可以阅读了解一下哦!第一篇:Nowadays,peopleinChinaareincreasinglyinterestedincelebratingforeignfestivals,especiallythosewesternfest...
-
关于春天的优秀英语美文37篇
在学习、工作乃至生活中,大家应该都对美文很熟悉吧?美文是指不带实用目的专供直觉欣赏的作品,带有实用目的去写作,你知道写美文要注意哪些问题吗?下面是小编为大家整理的关于春天的优秀英语美文,仅供参考,希望能够帮助到大家。春天的优秀英语美文篇1Asspringcomes,eve...