荟萃馆

位置:首页 > 英语 > 英语短语

英语成语短语惯用语不合习惯的用法

英语成语、短语、惯用语很多。有时,它们的构造看起来不合逻辑,甚至不合常理,但又不能随意更改。例如,我们用双脚步行,应该是on feet,但偏偏是on foot才对。一般上说,成语、短语或惯用语中的字眼不可用别的字取代,词序也不可调换,因为一字之差,词序一换,原意可能走样,甚至毫无意思。

英语成语短语惯用语不合习惯的用法

在下列各组句子中,(a)错、(b)对:

①a. What is the reason of all this shunning away from blue-collar work?

b. What is the reason of all this shying away from blue-collar work?

②a. I am working on the behalf of my company.

b. I am working on behalf of my company.

③a. We need a capable person to help us in time of difficulties.

b. We need a capable person to help us in times of difficultes.

④a. In term of economic development, our country has done a good job.

b. In terms of economic development, our country has done a good job.

⑤a. Few would like to make friend with hypocrites.

b. Few would like to make friends with hypocrites.

⑥a. Lets discuss this matter in details.

b. Lets discuss this matter in detail.

⑦a. That rich woman is covered with jewellery from top to toes.