2016年12月英语四级翻译白色参考答案
每个国家的习俗都不同,西方白色代表纯洁,新娘结婚都穿白色;而在中国的传统文化里,白色常用在丧事中。下面是小编分享的关于2016年英语四级翻译的答案,希望能帮到大家!
白色
随着中国的改革开放,如今很多年轻人都喜欢举行西式婚礼。新娘在婚礼上穿着白色婚纱,因为白色被认为是纯洁的象征。然而,在中国传统文化中,白色经常是葬礼上使用的颜色。因此务必记住,白花一定不要用作祝人康复的`礼物,尤其不要送给老年人或危重病人。同样,礼金也不能装在白色信封里,而要装在红色信封里。
点评:
此次题目考中国传统文化中,白色的象征意义。将中西文化对于白色意思的差异进行对比,相对来说是比较简单的,无论从词汇和句子结构来说,对同学们不会造成太大障碍。比如常见表达:随着中国的改革开放,可以用as the the reform and opening-up of China,可以把as 换成with,同时还可以用along with引出,后面的也可以转换形式用China’s reform and opening-up,只要意思对,都能拿到分数。
此外,在翻译时,要考虑到英文的行文特点及语法结构,比如,英语多避免重复,所以,在翻译时会用到一些代替,比如,it, that, those,these等。同时,会用到从句,此时,注意连词的用法,选对连词,避免出现逻辑问题。
参考翻译【1】
With the Reform and Opening-up of China, many young people nowadays like to hold western wedding ceremonies. The bride wears white wedding gown because white is considered to symbolize purity. However, in tradition Chinese culture, white is the color for funerals. So, do bear in mind, white flowers should not be used as a gift to celebrate someone’s recovery, especially not for the aged or those who are seriously ill. Similarly, cash, as a gift, should be enclosed in red envelopes rather than white ones.
参考翻译【2】
With the Reform and Opening-up of China, many young people today like western wedding ceremonies. The lady wears white wedding dress because white is thought to mean purity. However, in tradition Chinese culture, white is the color used when people die. So, remember, white flowers should not be used as a gift for someone’s recovery, especially not for old people or those who are seriously ill. Also, when cash is used as a gift, it should not be put in white envelopes but in red ones.
参考翻译【3】
Along with China’s reform and opening-up, nowadays many young people prefer western style wedding ceremonies. White symbolizes purity, therefore bribes often wear white wedding gowns in ceremony. In Chinese traditional culture, however, white is often used at funerals. Therefore, it should be kept in mind that white flowers cannot be taken as gifts when you wish patients recover from illness, especially senior or critical patients. It is true of white envelopes, which means you cannot put cash in white envelopes but in red ones.
参考翻译【4】
With China’s reform and opening up, many young people tend to hold Western-style weddings these days. The bride wears a white wedding dress at the wedding, because white is considered as a symbol of purity. However, in traditional Chinese culture, white is often used in funerals, so be sure to remember that white flowers must not be used as a gift to the patient, especially not to the seniors or patients in critical conditions. Similarly, the cash gift cannot be packed in a white envelope, but in a red envelope.
-
2017年大学英语四级模考试题阅读理解训练
Usuallynotrunhairhealthmeters,accountingforitishardtocarryononehundredmeterssprint.以下是小编为大家搜索整理2017年大学英语四级模考试题阅读理解训练,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!SectionBDirections:Inthissectio...
-
2023年6月份英语四级考试模拟试题
在各领域中,我们都不可避免地会接触到试题,试题可以帮助主办方了解考生某方面的知识或技能状况。那么一般好的试题都具备什么特点呢?下面是小编为大家收集的2023年6月份英语四级考试模拟试题,仅供参考,希望能够帮助到大家。6月份英语四级考试模拟试题1PartⅠWriting...
-
英语四级作文:帮助灾民(Help the Victims of Natural Calamit)
在生活、工作和学习中,大家都写过作文,肯定对各类作文都很熟悉吧,借助作文人们可以实现文化交流的目的。相信很多朋友都对写作文感到非常苦恼吧,下面是小编收集整理的英语四级作文:帮助灾民(HelptheVictimsofNaturalCalamit),欢迎阅读,希望大家能够喜欢。manypeoplema...
-
2016年12月英语四级阅读理解冲关习题
2016年12月英语四级考试将在12月17日举行,对于英语四级考试。阅读分数占比还是不小的,以下是yjbys网小编整理的关于英语四级阅读理解冲关习题,供大家练习备考。Ourquarrelwithefficiencyisnotthatitgetsthingsdone,butthatitisathiefoftimewhenitleavesusnoleisur...