荟萃馆

位置:首页 > 英语 > 公共英语

2017年公共英语二级口语对话练习

在当今这个学习英语风潮盛行的社会,英语似乎已经成为了我们生活中不可或缺的一部分,以下是小编为大家搜索整理的2017年公共英语二级口语对话练习,希望能对大家有所帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!

2017年公共英语二级口语对话练习
  section A:

  set off

They go to the sports park to set off the sky lantern

Morley: I know what I’m going to wish for.

Kathy: What’s that? A new girlfriend?

Morley: No. That I can be an aikido master like you.

Kathy: Ha-ha. You know, these lanterns were originally used in wars.

Morley: Really? Did they set them off as a signal to attack?

Kathy: No, the Han Chinese in Pinghsi used them to let women and children know that it was safe to go home after an attack by the aborigines.

Morley: No wonder they came to represent peace.

(续上期,下期续)

他们到运动公园放天灯

莫理:我知道我要许什么愿了。

卡西:什么?交新女朋友?

莫理:不是。我希望能成为像你一样的合气道高手。

卡西:哈哈。你知道吗,这些天灯一开始是在战争时用的。

莫理:真的?放天灯表示进攻的信号吗

卡西:不是,平溪的汉人放天灯告知女人及小孩原住民的攻击已经结束,可以平安回家了。

莫理:难怪天灯象征和平。

  重点解说:

set off 发射

signal (n.) 信号

attack (v.) 攻击

aborigine (n.) 原住民

represent (v.) 代表

  section B:

  How could it not!

Morley and Dan meet in downtown at the saloon

Dan: So, how’ve you been enjoying your time so far?

Morley: It’s been great, you know. I feel like I’m always learning something new about this place.

Dan: Join the crowd. I just found out about this bar the other day.

Morley: And it serves local microbrews.

Dan: Yeah. I live for microbrew beer. And it seems to be catching on in Taiwan.

Morley: How could it not! [Kathy arrives] Hey, Kathy!

莫理和阿丹在闹区的酒吧见面

阿丹:所以,到目前为止你还喜欢在此地的这段时间吗?

莫理:很赞,你知道的'。我觉得对于这地方我一直有新发现。

阿丹:走入人群就对了。我前几天才发现这间酒吧。

莫理:这里有供应本地的自酿啤酒。

阿丹:对啊。我超喜欢自酿啤酒。而且这在台湾似乎越来越流行了。

莫理:要不流行也难!(卡西来了)嘿,卡西!

  重点解说

saloon (n.) (美)酒店,酒吧。

crowd (n.) 人群,大众。Join the crowd.就是‘加入人群。’意思就是‘要跟上社会的脉动,不要和社会脱节了。

microbrew (n.) 小量啤酒。以自有品牌、小型工厂酿制的啤酒,非企业品牌般大量制造的方式,也没有广大的通路,只在特定餐厅贩卖。对话中应该是指‘自家酿啤酒’。homebrew,非由小型工厂酿造的microbrew。

live for... 为了…而活。引申为‘非常喜欢’的意思,也就是喜欢到‘没有……就活不下去’的程度。

catch on (口)流行。

How could it not! 怎么可能不会!用在表示‘非常同意,极力赞同’之时。