意大利文章阅读欣赏
下面是小编分享的一篇意大利语文章,关于意大利文化和身份关联的,欢迎阅读!
Arte come Identità culturaleProgetto per una ricerca sperimentale e relativa pubblicazione integrato da un tour triennale di convegni e dibattiti in Italia e all’estero per una definizione del concetto di identità culturale italiana ed europea.
Il progetto di ricerca sperimentale che segue, riguarda la definizione del concetto di identità culturale italiana e dei valori connessi a partire dall’arte che è uno degli elementi che caratterizza maggiormente la nostra civiltà anche all’estero.
Perchè il concetto di identità culturale che ne emergerà possa essere il risultato di un’ampia convergenza, saranno coinvolti nella ricerca gli Enti e gli organismi culturali evidenziati nelle premesse che seguono e di cui sono riportate le opinioni ed i risultati di studi e ricerche sull’argomento.
Anche gli studenti degli istituti scolastici e delle Università, sotto la guida dei docenti delle varie discipline, saranno coinvolti nella ricerca tramite il Ministero dell’Istruzione Università Ricerca.
Si prevede in questa prima fase che la ricerca avrà durata almeno triennale (2004/2006) ed ogni sei mesi saranno organizzati eventi in varie regioni d’Italia e all’estero che faranno il punto della situazione mediante la presentazione del materiale approntato.
Il progetto ed i suoi eventi saranno collegati a programmi europei relativi ai temi dell’arte, della cultura, della scienza e delle nuove tecnologie della comunicazione.
Il materiale pervenuto a seguito del suddetto progetto di ricerca sarà utilizzato per la realizzazione di un’opera a larga diffusione che esprima - con l’uso di immagini, testi e nuove tecnologie della comunicazione – il concetto di identità culturale in Italia attraverso un percorso guidato. L’opera sarà fruibile in CD Rom e in testi opportunamente organizzati per un uso semplice e divertente e sarà completata da opportune informazioni su approfondimenti mirati via Internet o tramite documentari in modo che ciascun utente possa integrarla o ampliarla secondo i propri interessi artistici, culturali o scientifici
Il progetto sarà inserito anche nel sito web dell’Associazione ICS () e permetterà di aggregare suggerimenti, informazioni e stimoli per rendere la realizzazione del progetto dinamica e condivisa.
In particolare, all’inizio di settembre di ogni anno, in concomitanza con la ripresa delle attività anche scolastica ed universitaria, sarà possibile visionare nel suddetto sito, in un settore specifico, una selezione delle mostre e delle iniziative artistiche e culturali collegate con la conoscenza della nostra identità e con i collegamenti con gli altri paesi europei.
Il criterio di scelta avrà come base la possibilità di collegare i suddetti eventi all’integrazione della conoscenza di determinati periodi della nostra storia intesa in senso lato e sarà possibile trovare anche suggerimenti didattici collegati ai programmi ministeriali.
Saranno inoltre poste all’attenzione degli interessati, visite a patrimoni artistici poco conosciuti ma di grande validità artistica e culturale, sempre preceduti da note di introduzione alle visite stesse per una maggiore comprensione.
Si fa presente che tale tipo di ricerca ha valenza europea in quanto emergeranno legami e affinità con le identità degli altri Paesi europei i quali possono essere interessati – ciascuno per la propria parte – ad evidenziare la propria identità culturale.
-
意大利语重音易错的单词
导语:重音一般指词、词组、句子里重读的音,意大利语中有许多单词因为重音而混淆,下面是YJBYS小编收集整理的意大利语重音易错的单词,希望对你有帮助!001abba'ttere.击倒;推翻002a'bitos.m.服装,衣服003abitu'dines.f.习惯004accade'micoagg.Es.m.学...
-
美丽的意大利语句子
引导语:最近小编一直在寻找美丽的意大利语句子,下面是小编精心选择的句子,希望大家喜欢。SenoncifosseAlexnoncisarebbelaJuve.--Moggi如果没有阿莱克斯,也就没有尤文。--莫吉Sonoorgogliosodiesserejuventino.--DelPiero作为一名尤文人我很骄傲。--德尔·皮...
-
意大利语学习基础会话:职业与工作
PROFESSIONEELAVORO职业与工作Chelavorofa?(Dichecosasioccupa?)您干什么工作(您从事什么工作)?Facciol’interprete.我当翻译。Mioccupodifisicanucleare.我从事核物理工作。Qualeèlasuaprofessione?您的职业是什么?(Io)sonoprofessiore.我是教师。Diprofessione...
-
意大利语口语基础句型
我有一支笔。Hounapenna.你有一支笔吗?Haiunapenna?我有。Si,cel’ho.我有两个兄弟。Hoduefratelli.他没有儿女Nonhafigli,他30岁Ha30anni.你儿子几岁了?Quantiannihasuofiglio?他15岁了Neha15.他们在城里曾有个办公室Avevamounufficioincitta.上星期我得了流感...