荟萃馆

位置:首页 > 外语 > 西班牙语

西班牙语的虚拟式语法

导语:西班牙的虚拟式是表达主观意志的语式,下面YJBYS小编讲解西班牙语的虚拟式语法,欢迎参考!

西班牙语的虚拟式语法

  1. 陈述法和虚拟法对照表 CONTRASTE INDICATIVO SUBJUNTIVO

陈述法 虚拟法

表现事实的语态 表现非事实的语态

表达肯定、客观的事实, 表达怀疑、猜测、价值判断

可以証实的事件: 、无法証实的事件:

Creo que es verdad. No creo que sea verdad.

我相信是真的 我不相信是真的.

Es indudable que viene. Dudo que venga.

他毫无疑问会来 我怀疑他会来.

Conozco lo que pasa. Me extraña que lo sepas.

我知道出了什麽事. 我很惊讶你知道这件事.

Sabe que voy. Quiere que vaya.

他知道我会去. 他希望我去.

  2. 虚拟法在独立句中的作用VALORES DEL SUBJUNTIVO EN ORACIONES INDEPENDIENTE

命今/禁止 Venga aquí!来这裡!

No venga aquí !别来!

可能性 用副词 Quizás esté enfermo.

quizás, tal vez,等. 或许他生病了.

愿望或规劝 ¡ Que +虚拟法 ¡ Qué descanses!

现在式! 好好什息!

  Valores y usos del subjuntivo en oraciones suboridnadas 虚拟法在子句中的作用和用法

1. 当主要动词影响到从属动词时, 后者用虚拟法 CUANDO EL VERBO PRINCIPAL INFLUYE SOBRE EL VERBO SUBORIDINADO, ÉSTE SE PONE EN SUBJUNTIVO

例如: 之前有:

-- 表达怀疑, 可能的动词:

Dudo que,等。 Dudo que haya venido.我怀疑他来过。

表达意愿,命令及禁止的动词:

Quiero que, digo que, mando que,

ruego que, consejo que, prohíbo Te digo que vayas q verle.

que, 等。 我叫你去看他。

表领会的动词否定句: No creo que tenga razón.我不认为他是对的。

No creo que, 等。

表达价值判断的句子:

Es una pena que, es fantástico

que, es posible que, es probable

que,es lógico que, es natural que,

es mejor que, parece mentira que, Es posible que vayamos de vacaciones.

es una vergüenza que, es injust que, 我们可能去度假。

más que , 等。

表达感情的'动词:

Lamento que, me gusta que,

Me gustaría, me estraña que, Lamento que estés de mal humor.

Me sorprende que, 等。 我很遗憾你心情不好。

表达个人会责任的动词:

Es necesario que, es preciso que, Es necesario que apruebe los exámens.

Hace falta que,等。 他必须通过考试。

2. 当从属动词表达一个尚来实现或经历的动作, 用虚拟法 CUANDO EL VERBO SUBORDINADO EXPRESA UNA ACCIÓN AÚN NO REALIZADA O EXPERIMENTADA, VA EN SUBJUNTIVO

时间子句

和下列子句连接词或片语连用: cuando, a medida que, antes (de) que, así que, apenas, cada vez que, desde que, después (de) que, en cuanto, hasta que, mientras, nada más que, siempre que, tan pronto como, 等。

Volverá así que pasen cinco años. 五年后他就会回来了。

◆ 让步子句

和下列子句连接词或片语连用: aunque, aun cuando, apesar de que, y eso

que, por más que, por mucho ( más) que, 等。

Me casaré aunque no tenga dinero.即使没钱我也要结婚。

◆ 方法子句

和下列子句连接词或片语连用: como, conforme, cual, cuanto, de manera

que, de modo que, según, 等。

Que lo haga como puedea. 但愿他尽可能去做。

Habla de manera que nadie le entienda.他说得让大家都听不懂。

◆ 地方子句

和副词donde 连用, 之前常加介係词: a, de, desde, en, hacia, hasta, por:

Busco un sitio donde esté tranquilo. 我想找个安静的地方。

3. 一定用虚拟法的情况 SIEMPRE VAN EN SUBJUNTIVO

◆ 和目的片语连用的动词: para que, a fin de que, a que等。

Hablo alto para que me oiga.我大声说话好让他听到。

◆ 条件子句中, 当该条件是不可能或绝不会实现时:

Si lo hubiera sabido habría ido.我早知道就去了。

◆ 条件比较子句: como si, igual que, lo mismo que si (+ 虚拟法未完成式):

Me trata como si fuera tonto.他把我当成傻子一样对待。

Criterio de uso indicativo-subjuntivo en algunos casos

  在一些情况中採用陈述法或虚拟法的判断标准

1.名词子句 EN LAS ORACIONES SUSTANTIVAS

◆ 陈述法

若主要动词表明一件事实,从属动词用陈述法。常用在主句的片语有:

Es evidente que, está claro que,es cierto que, es verdad que, es seguro que, resulta que, es indudableque, no cabe duda de que, menos mal que, ocurre que, sucede que, parece que, está visto que, está demostrado que,等。

Está visto que nunca llegará a nada.

显而易见的,永远也得不出什麽结论。

◆ 虚拟法

若主要动词影响或表明价值判断,从属动词用虚拟法。常用在主句的片语有:

Es importante que, es recomendable que, es aconsejable que, es posible que, es probable que, es lógico que, es natural que, es mejor que, parece mentira que, es una vergüenza que, es injusto que, más vale que, 等。

Es mejor que busques un empleo. 你最好找个工作。

2. 让步子句 EN LAS ORACIONES CONCESIVAS

◆ 陈述法

若从属动词所表达的动作表明事实,则从属动词可用陈述法。

Aunque es guapo, no me gusta. 虽然他长得很帅, 但我不喜欢他。

◆ 虚拟法

若从属动词所表达的动作无法証实或尚未经历,那麽从属动词要用虚拟法

Aunque sea guapo, no me gusta. 即使他长得很帅我也不会喜欢。

Aunque fuera guapo, no me gustaría. 即使他长得很帅我也不会喜欢。

3. 时间子句 EN LAS ORACIONES TEMPORALES

◆ 陈述法

若从属动词所表达的是巳经实现或发生的动作,应用陈述法:

Cuando entra, todos se callan. 当他进来时,大家都安静下来。

◆ 虚拟法

若从属动词所表达的是尚未实现或未经証实的动作,应用虚拟法:

Cuando entre, todos le mirarán. 等他进来时,大家都会看着他。

Cuando entre, que todos se levanten. 等他进来时, 希望大家起立。

4. 和como CON LA PARTÍCULA COMO

◆ 若带出原因子句,也就是说,该动作限于証实一个事件,则从属动词用陈述法:

Como no está aquí, no le espero. 既然他不在这儿,我就不等他了。

◆若带出条件子句,则用虚拟法:

Como no esté aquí, no le espero. 如果他不在这儿,我就不等他了。

◆ 若带出方法子句, 则视其表明事实或尚来实现来选择陈述法或虚拟法:

Lo que hace como puede. 他尽可能做这件事。

Que lo haga como pueda. 希望他尽所有可能做这件事。

◆ Como si带出条件比较句, 一定要用虚拟法:

Come como si nunca hubiera comido antés.

他的吃相就好像从未吃过东西。

Derrocha el dinero como si fuera rico.

他像个有钱人般挥霍。