乌兹别克语构词法的语法知识
导语:乌兹别克语构词法有两种,即后缀法和复合法,下面YJBYS小编讲解乌兹别克语构词法的语法知识,欢迎参考!
1)后缀法。通过往词根上添加后缀的方式组成新的词。往名词,形容词,动词词性的词上添加各种后缀可以使原词变成该词性其他意思的词或者是改变了其词性。如:tila (动词) + -k = tilak (名词); gul (名词) + -chi = gulchi (名词, 职业名词).
这种方式被认为是最常见的构词法。
2)复合法。通过复合简单词而得到复合词的方法。它是由一个以上的独立意义的词相互联合,组成了一个拥有完整使用意义的复合词。如:oqqush, molboqar, temir yo’l, asalari, tok qaychi, karnaygul.
而在这里我们再来看一下后缀法,重点学习乌兹别克语中最常见的构词后缀。在这里我们以构词后缀的词性为基础区分学习一下。
1)名词性构词后缀。这种后缀将名词,动词和其他性质的词构成名词。
从名词到名词的后缀最常见有如下:
A)表职业意思的:
-chi: ishchi, jangchi, suvchi, bo’yoqchi;
-dosh: sinfdosh, kursdosh, sirdosh, suhbatdosh;
-gar: zargar, savdogar, misgar, kimyogar;
-kor: paxtakor, san’atkor, sholikor;
-dor: mulkdor, chorvador, aybdor, hukmdor;
-shunos: tilshunos, adabiyotshunos, russhunos;
B) 表事物和地点的:
-loq: o’tloq, qumloq, qishloq, toshloq;
-don: tuzdon, kuldon, siyohdon, guldon;
-zor: gulzor, olmazor, paxtazor, daraxtzor;
-iston: O’zbekiston, Qozog’iston, Armaniston, Guliston;
-goh: saylgoh, oromgoh, janggoh;
-noma: taklifnoma, tabriknoma, guvohnoma, shatrnoma;
-xona: oshxona, ishxona, mehmonxona, qabulxona, dorixona;
C)表抽象感念的:
-lik: bolalik, yoshlik, tinchlik, tilshunoslik, zargarlik;
这种后缀可以将其他词性的词变成名词:yaxshilik, ongsizlik, yangilik, ko’plik, o’zlik, go’zallik;
-chilik: dehqonchilik, qudachilik, qassobchilik, mevachilik;
这种后缀也可以将其他词性的词变成名词: xursandchilik, arzonchilik, kamchilik, ko’pchilik, qimmatchilik;
-garchilik: yog’ingarchilik, odamgarchilik, namgarchilik;
这种后缀同样也可以将其他词性的词变成名词: ovoragarchilik, xafagarchilik, serobgarchilik;
-lashtirish: birlashtirish, avtomatlashtirish, osonlashtirish;
从动词变成名词的最常见的`后缀:
-gich (-kich, -qich, -g’ich): o’tkazgich, qisqich, ko’rsatkich, chizg’ich;
-ma: yuklama, o’sma, uyushma, ko’rsatma, qovurma;
-m (-im, -um): to’plam, kiyim, terim, oqim, unum, tuzum;
-gi (-g’i, -ki, -qi, -g’u): supurgi, yoqilg’i, cholg’u, sevgi, urg’u;
-ch, -inch: quvonch, sevinch, ishonch, qo’rqinch;
-k, -q (-ik, -iq, -uq, -oq): ko’rik, teshik, soliq, yutuq, o’roq, sochiq;
-in, -un: ekin, yog’in, yig’in, bo’g’in;
-g’in, -qin: yong’in, quvg’in, toshqin, to’lqin;
-v, -uv: maqtov, saylov, yozuv, chizuv;
-chi, -vchi, -uvchi: tomchi, saylovchi, tinglovchi, o’quvchi, o’qituvchi, yozuvchi;
这种后缀可以将其他词性的词变成名词: a’lochi, qiziqchi, eskichi;
-(i)sh: yig’ilish, o’tirish, uylanish, qurilish.
11.3. 词典。
Ish-事情
Narsa-东西
Yo’l-路
Yurak-心
O’rtoq-同志
Chol-老人
Kampir-老大娘
To’ng’ich farzand-长子
Kenja farzand-最小的孩子
Xudo-神
Ertak-童话
O’rin-地方
Ko’rpa-棉被
Paxta--棉花
Dard-病
hayot人生
Yosh-年轻
Keksa-老的
Ulug’-伟大的
Buyuk-伟大的
mayli-算了
hozir-现在
albatta-当然
endi-如今
uchun-为了
Buzmoq-弄坏
Kechirmoq-原谅
Keltirmoq-拿来
Qilmoq-做
Jo’namoq-前往
Qaytarmoq-归还
Aylanmoq-盘旋,打转
Haydamoq-驾驶
Topshirmoq-考试;转交
otmoq-扔;射击
11.4.常用句子。同意,不满意。
Men roziman. 我同意。
Men rozilik bildiraman.我表示同意
Men noroziman / Men rozi emasman. 我不满意/我不同意。
Men norozilik bildiraman / Men rozilik bildirmayman我表示不满意/我表示不同意。
Mumkin, ehtimol, balki.可以,可能,也许。
Mumkin, mayli可以,好的、
E’tirozim yo’q, qarshiligim yo’q不反对。
Albatta当然
Shubhasiz不怀疑。
Yaxshi, bo’ladi好的。
Juda soz! 太棒了!
Juda yaxshi!非常好!
Juda zo’r!好极了!
Jonim bilan!非常乐意!
Diqqatga sazovor值得注意。
Siz haqsiz, gapingiz to’g’ri.您是对的,您的话是对的。
Ma’qullashga arziydi值得赞许。
Bunga ishonchim komil对此我完全相信。
Men xohlamayman。我想要。
Men (buni) qila olmayman.我不能做(它)。
Yo’q, buning iloji yo’q不,这是不可能的。
Yo’q, rahmat不,谢谢。
Afsuski, bu mumkin emas遗憾,这不可以。
Mumkin emas不可以。
Men qarshiman我反对。
Ruxsat etilmaydi 不可以。
Afsuski, men bandman遗憾,我忙。
Iltimosingizni bajarishning imkoni yo’q / Iltimosingizni bajarib bo’lmaydi不能满足您的请求。
形容词性构词后缀。
在乌兹别克语中最常见的形容词性后缀如下:
-li: hurmatli, mevali, aqlli, chiroyli, bilimli, qiziqarli, tushunarli;
-siz: ishsiz, pulsiz, xatosiz, axloqsiz, umidsiz, ongsiz;
-gi (-ki, -qi): yozgi, bugungi, qishki, qadimgi, yig’loqi, tashqi;
-gin (-g’in, -kin, -qin, -qun, -g’un): g’amgin, ozg’in, turg’un, tutqun, sotqin, yorqin;
-gir (-kir, -g’ir, -qir, -qur): sezgir, olg’ir, o’tkir, chopqir, uchqur;
-choq (-chiq, -chak): erinchoq, maqtanchoq, qizg’anchiq, kuyunchak;
-k (-ik, -uk, -ak), -q (-iq, -uq, -oq): kesik, chirik, yetuk, siniq, yumuq, tuniq, quvnoq;
-iy (-viy): ilmiy, oilaviy, zamonaviy, partiyaviy;
-i: qishloqi, chapani, xitoyi, kashmiri, zardo’zi;
-ma: ko’chma, qaynatma, yasama, qo’shma.
动词性构词后缀
在乌兹别克语中动词性构词后缀基本有以下几种:
-la: ishla, yangila, oqla, dodla, hozirla, gulla, joyla, erkala;
-(a)r: ko’karmoq, oqarmoq, yosharmoq, o’zgarmoq;
-(a)y: kengaymoq, sarg’aymoq, ko’paymoq, ulg’aymoq, kuchaymoq;
-a: sanamoq, yashamoq, o’ynamoq, qonamoq, atamoq;
-sira: suvsiramoq, sensiramoq, gumonsiramoq, uyqusiramoq;
-(i)k, -(i)q: kechikmoq, birikmoq, chiniqmoq, zo’riqmoq;
副词形构词后缀
在乌兹别克语中副词性构词后缀基本有以下几种:
-cha: shoshgancha, bolacha, eskicha, qisqacha, o’zimcha;
-chasiga: harbiychasiga, ochiqchasiga, yigitchasiga;
-larcha: otalarcha, kattalarcha, do’stlarcha, gunohkorlarcha;
-lab: yillab, haftalab, yaxshilab, kilolab;
-dek, -day: tog’dek, oydek, qadimgiday, avvalgiday;
-ona: mardona, qahramonona, xolisona, oqilona, kamtarona;
-iga (-siga): baravariga, birdaniga, yoppasiga;
-an: ruhan, majburan, qat’iyan, vijdonan, tasodifan.
-
拉丁语代词变格教程
导语:拉丁语的代词是如何变格的?下面是YJBYS小编整理的拉丁语代词变格教程,欢迎参考!代词又叫做代名词,所以顾名思义,是用来代替名词的。代词可以分为人称代词和非人称代词。举例来说,在中文里,我(们)、你(们)、他/她/它(们)是人称代词,这个/这些、那个/那些、什么、...
-
拉丁语名词解读
导语:在英语和其他西方语言创造新词的过程中,拉丁语一直得以使用。下面YJBYS小编向大家解读拉丁语名词,欢迎参考!一般每个名词都有六个格的区别,更多的可以有七个,少的可能只有两个。名词的七个格是:主格(nominativus,表示主语或表语)属格(genitivus,表示所有关系,同英...
-
越南语成语
导语:每个国家都有自己的'成语,下面yjbys小编介绍越南的成语,欢迎大家参考。1Anhemkhinhtrước,làngnướckhinhsau家火不起,野火不来2Áogấmđiđêm锦衣夜行3Ănbátcơmdẻo,nhớ...
-
自我介绍常用的泰语
导语:自我介绍是向别人展示你自我介绍好不好,甚至直接关系到你给别人的第一印象的好坏及以后交往的顺利与否,同时,也是认识自我的手段。下面是YJBYS小编收集整理的自我介绍常用的'泰语,欢迎参考!ฉันเเซ่เฉ&...