荟萃馆

关于登望楚山最高顶_孟浩然的诗原文赏析及翻译的知识

登望楚山最高顶_孟浩然的诗原文赏析及翻译专题是专门为登望楚山最高顶_孟浩然的诗原文赏析及翻译知识方面有需要的你而设置的优质登望楚山最高顶_孟浩然的诗原文赏析及翻译专题,我们免费提供关于登望楚山最高顶_孟浩然的诗原文赏析及翻译的内容,最热门的登望楚山最高顶_孟浩然的诗原文赏析及翻译相关优质内容,最新的登望楚山最高顶_孟浩然的诗原文赏析及翻译相关内容知识,最全的登望楚山最高顶_孟浩然的诗原文赏析及翻译相关内容,因你需要关于登望楚山最高顶_孟浩然的诗原文赏析及翻译内容,所以我存在于登望楚山最高顶_孟浩然的诗原文赏析及翻译专题。

  • 登望楚山最高顶 孟浩然的诗原文赏析及翻译

    登望楚山最高顶 孟浩然的诗原文赏析及翻译

    登望楚山最高顶_孟浩然的诗原文赏析及翻译登望楚山最高顶唐代孟浩然山水观形胜,襄阳美会稽。最高唯望楚,曾未一攀跻。石壁疑削成,众山比全低。晴明试登陟,目极无端倪。云梦掌中小,武陵花处迷。暝还归骑下,萝月映深溪。译文...

  • 登科后_孟郊的诗原文赏析及翻译

    登科后_孟郊的诗原文赏析及翻译

    登科后唐代孟郊昔日龌龊不足夸,今朝放荡思无涯。春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。译文以往在生活上的困顿与思想上的局促不安再不值得一提了,今朝金榜题名,郁结的闷气已如风吹云散,心上真有说不尽的畅快,真想拥抱一下这大自...

  • 登科后孟郊的诗原文赏析及翻译

    登科后孟郊的诗原文赏析及翻译

    无论是身处学校还是步入社会,大家总免不了要接触或使用古诗吧,古诗包括唐律形成以前所有体式的诗,也包括唐朝及唐以后仍按古式创作的诗。还苦于找不到好的古诗?以下是小编帮大家整理的登科后孟郊的诗原文赏析及翻译,欢迎阅...

  • 《登望楚山最高顶》译文及全诗赏析

    《登望楚山最高顶》译文及全诗赏析

    登望楚山最高顶孟浩然山水观形胜,襄阳美会稽。最高唯望楚,曾未一攀跻。石壁疑削成,众山比全低。晴明试登陟,目极无端倪。云梦掌中小,武陵花处迷。暝还归骑下,萝月映深溪。注释:望楚山:在今襄阳南。武陵:今湖南常德。映:一作“在...

  • 登望楚山最高顶_孟浩然的诗原文赏析及翻译

    登望楚山最高顶_孟浩然的诗原文赏析及翻译

    登望楚山最高顶唐代孟浩然山水观形胜,襄阳美会稽。最高唯望楚,曾未一攀跻。石壁疑削成,众山比全低。晴明试登陟,目极无端倪。云梦掌中小,武陵花处迷。暝还归骑下,萝月映深溪。译文观山水重在形势之胜,襄阳之美超过会稽。只有...

  • 哭孟浩然原文及赏析

    哭孟浩然原文及赏析

    原文:故人不可见,汉水日东流。借问襄阳老,江山空蔡州。译文老朋友我再也见不到了,汉水滔滔仍然日夜东流。请问襄阳遗老今在何方?江山依旧何人再游蔡州?注释⑴孟浩然:唐代著名诗人,王维的好友。襄州襄阳(今属湖北)人。与王维同是...

  • 《登高》原文翻译及赏析

    《登高》原文翻译及赏析

    登高唐代:杜甫风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。「译文」风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。无...

  • 洛桥晚望 孟郊的诗原文赏析及翻译

    洛桥晚望 孟郊的诗原文赏析及翻译

    洛桥晚望_孟郊的诗原文赏析及翻译洛桥晚望唐代孟郊天津桥下冰初结,洛阳陌上人行绝。榆柳萧疏楼阁闲,月明直见嵩山雪。译文天津桥下的冰刚结不久,洛阳的大道上便几乎没了行人。叶落枝秃的榆柳掩映着静谧的楼台亭阁,万籁俱...

  • 登望楚山最高顶原文及赏析

    登望楚山最高顶原文及赏析

    原文:山水观形胜,襄阳美会稽。最高唯望楚,曾未一攀跻。石壁疑削成,众山比全低。晴明试登陟,目极无端倪。云梦掌中小,武陵花处迷。暝还归骑下,萝月映深溪。译文观山水重在形势之胜,襄阳之美超过会稽。只有最高的望楚山,先前从未...

  • 黄鹤楼送孟浩然之广陵的原文翻译及赏析

    黄鹤楼送孟浩然之广陵的原文翻译及赏析

    【原文】故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。(唯通:惟)【译文】老朋友孟浩然向我频频挥手,一起在那告别了黄鹤楼,他在这柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月将去扬州远游。友人的孤船帆影渐渐地远去...

  • 孟浩然《舟中晓望》原文译文及赏析

    孟浩然《舟中晓望》原文译文及赏析

    舟中晓望⑴挂席⑵东南望,青山水国⑶遥⑷。舳舻⑸争利涉⑹,来往接⑺风潮⑻。问我今何适⑼?天台访石桥⑽。坐看霞色⑾晓,疑是赤城标⑿。词语注释⑴晓:早上,早晨。望,遥望,远望。⑵挂席:挂帆,扬帆。⑶水国:犹水乡。⑷遥:遥远。⑸舳舻...

  • 巫山曲 孟郊的诗原文赏析及翻译

    巫山曲 孟郊的诗原文赏析及翻译

    巫山曲_孟郊的诗原文赏析及翻译巫山曲唐代孟郊巴江上峡重复重,阳台碧峭十二峰。荆王猎时逢暮雨,夜卧高丘梦神女。轻红流烟湿艳姿,行云飞去明星稀。目极魂断望不见,猿啼三声泪滴衣。译文巴东三峡中山峦一重又一重,阳台山旁...

  • 《登望楚山最高顶》翻译赏析

    《登望楚山最高顶》翻译赏析

    《登望楚山最高顶》作者为唐朝文学家孟浩然。其古诗词全文如下:山水观形胜,襄阳美会稽。最高唯望楚,曾未一攀跻。石壁疑削成,众山比全低。晴明试登陟,目极无端倪。云梦掌中小,武陵花处迷。暝还归骑下,萝月映深溪。「翻译」孟...

  • 孟浩然春晓原文及赏析

    孟浩然春晓原文及赏析

    原文:春晓唐代:孟浩然春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少。赏析:《春晓》这首小诗,初读似觉平淡无奇,反复读之,便觉诗中别有天地。它的艺术魅力不在于华丽的辞藻,不在于奇绝的艺术手法,而在于它的韵味。整首诗的风格...

  • 赠孟浩然原文赏析

    赠孟浩然原文赏析

    赠孟浩然原文赏析1【原文】吾爱孟夫子,风流天下闻。红颜①弃轩冕②,白首卧松云③。醉月频中圣④,迷花不事君。高山安可仰,徒此揖清芬⑤。【注释】①红颜:指年青的时候。②轩冕:指官职,轩:车子;冕:高官戴的礼帽。③卧松云:隐居。...

  • 孟浩然《春晓》诗意及赏析

    孟浩然《春晓》诗意及赏析

    《春晓》原文春眠不觉晓⑴,处处闻啼鸟⑵。夜来风雨声⑶,花落知多少⑷。注释⑴不觉晓:不知不觉天就亮了。晓:早晨,天明,天刚亮的时候。⑵闻:听见。啼鸟:鸟啼,鸟的啼叫声。⑶“夜来”句:一作“欲知昨夜风”。⑷“花落”句:一作“花...

  • 洛桥晚望_孟郊的诗原文赏析及翻译

    洛桥晚望_孟郊的诗原文赏析及翻译

    洛桥晚望唐代孟郊天津桥下冰初结,洛阳陌上人行绝。榆柳萧疏楼阁闲,月明直见嵩山雪。译文天津桥下的冰刚结不久,洛阳的大道上便几乎没了行人。叶落枝秃的榆柳掩映着静谧的楼台亭阁,万籁俱寂,悄无人声。在明静的月光下,一眼便...

  • 登峨眉山原文翻译及赏析

    登峨眉山原文翻译及赏析

    蜀国多仙山,峨眉邈难匹。周流试登览,绝怪安可悉?青冥倚天开,彩错疑画出。泠然紫霞赏,果得锦囊术。云间吟琼箫,石上弄宝瑟。平生有微尚,欢笑自此毕。烟容如在颜,尘累忽相失。倘逢骑羊子,携手凌白日。译文蜀国有很多仙山,但都难以...

  • 孟浩然《秋登兰山寄张五》注释及赏析

    孟浩然《秋登兰山寄张五》注释及赏析

    孟浩然——《秋登兰山寄张五》北山白云里,隐者自怡悦。相望试登高,心飞逐鸟灭。愁因薄暮起,兴是清秋发。时见归村人,沙行渡头歇。天边树若荠,江畔舟如月。何当载酒来,共醉重阳节。作者简介:孟浩然(689-740)本名浩,字浩然,襄阳人。...

  • 巫山曲_孟郊的诗原文赏析及翻译

    巫山曲_孟郊的诗原文赏析及翻译

    巫山曲唐代孟郊巴江上峡重复重,阳台碧峭十二峰。荆王猎时逢暮雨,夜卧高丘梦神女。轻红流烟湿艳姿,行云飞去明星稀。目极魂断望不见,猿啼三声泪滴衣。译文巴东三峡中山峦一重又一重,阳台山旁是碧绿峭拔的十二峰。荆王射猎时...

  • 赠孟浩然原文及赏析

    赠孟浩然原文及赏析

    原文:吾爱孟夫子,风流天下闻。红颜弃轩冕,白首卧松云。醉月频中圣,迷花不事君。高山安可仰,徒此揖清芬。译文:我敬重孟先生的庄重潇洒,他为人高尚风流倜傥闻名天下。少年时鄙视功名不爱官冕车马,高龄白首又归隐山林摒弃尘杂。...

  • 《登高》原文及翻译赏析

    《登高》原文及翻译赏析

    此诗选自《集》,是公元767年(大历二年)秋在夔州时所写。夔州在之滨。全诗通过登高秋江景色,倾诉了诗人长年漂泊、老病孤愁的复情,慷慨激越、动人心弦。杨伦称赞此诗为“杜集第一”(《杜诗镜铨》),《诗薮》更推重此诗精光万丈,...

  • 孟浩然古诗《春晓》原文赏析

    孟浩然古诗《春晓》原文赏析

    在平时的学习、工作或生活中,大家一定没少看到经典的古诗吧,古诗有固定的诗行,也会有固定的体式。你还在找寻优秀经典的古诗吗?以下是小编整理的孟浩然古诗《春晓》原文赏析,仅供参考,大家一起来看看吧。孟浩然古诗《春晓》...

  • 岁暮归南山(唐 孟浩然)全文注释翻译及原著赏析

    岁暮归南山(唐 孟浩然)全文注释翻译及原著赏析

    [唐]孟浩然北阙休上书,南山归敝庐。不才明主弃,多病故人疏。白发催年老,青阳逼岁除。永怀愁不寐,松月夜窗虚。注释:【1】岁暮:年终。【2】南山:唐人诗歌中常以南山代指隐居题。这里指作者家乡的岘山。一说指终南山。【3】北...

  • 登高原文翻译及赏析

    登高原文翻译及赏析

    登高朝代:唐代作者:杜甫原文:风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。译文:风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在...