表达时间的英语口语
1. The homework is due two weeks from Monday.
这个作业在二个星期后的星期一交。
在英文中要提到下星期一可以用 next Monday,下下星期一偷懒的话可以说 next next Moday。但是有时候这种说法并不是很明确。例如今天是星期日,那 next Monday 倒底是指明天的那个星期一呢?还是指一星期后的那个星期一呢?所以为了要区别二者间的不同,明天的那个星期一可以说 coming Monday,而一个星期后的星期一则是 one week from Monday。这样子就很明确, 而且也比较灵活。像三个星期后的星期一你总不能说 next next next Moday 吧? 这时用 three weeks from Monday 就没错了。
2. We have to submit the final report by Thursday.
我们必须在星期四前缴交期末报告。
英文里每种时间的单位都要使用不同的介系词,像年是用 in,例如 in 1999,月也是用 in,例如 in July,时间用 at,例如 at 4:55,日的话则是用 on,例如 on July 4,但是有时候也可以用 by 来表示在不迟于那个时间。例如例句 "We have to submit the final report by Thursday" 指的是下星期四前交,但如果说成 "We have to submit the final report on Thursday." 则是指星期四要交。二者意思不尽相同。不过这种区别对当学生的我们似乎没差,反正每次也是要拖到最后一天才会交。
3. Why do we have homework to do every other week?
为什么我们每两个礼拜就有作业要交?
Every other week 就是每隔一周, 如果是每隔一天就是 every other day。所以这里很明显可以看出来中文里的“每隔...”翻成英文就像是 "Every other..." 这种句型。例如你要说我每隔两天就要作一次运动,就可以这么说,"I have to work out every other two days."
4. I don't want to be the last-minute person next time.
我下次不要再临时抱佛脚了。
Last-minute person 专指那种任何事情都要拖到最一分钟才作的人, 当然,根据每个人混的程度之不同, 也有人被形容为 last-second person, 或是 last-hour person. 这些都是用来形容那些喜欢临时抱佛脚的人。不过或许这就是人的天性, 像我而言就是不折不扣的 last-minute person.
5. Give me ten more minutes.
再给我十分钟。
再给我十分钟一般老美会这么说,"Give me another ten minutes" 或是 "Give me ten more minutes." 这个 more 常常会出现在一个数字的后面指再多一点的意思。 例如还需要五块钱就是 five more bucks, 再来一次就是 one more time。
6. How much longer will it take you to get all of this stuff done?
你还要多久才能把事情作完。
"How much longer" 这句话常听老美说, 就是“你还要多久?”的意思。 (特别强调“还”这个字) 注意一下 "How long?" 跟 "How much longer?" 是不太一样的, "How long?' 是一开始的时候问的,"How much longer?" 是作到一半时问的。 例如有人要去割草, 你就可以问他,"How long does it take?" (需要多久时间?) 但要是经过了一小时他老兄还没割好, 这时候你就可以问他, "How much longer?" (还要多久啊?)
7. Now, we are out of time.
现在,我们时间不够了。
时间不够了最常听老美说的就是 out of time,像是有时候开会,时间快到了,主席就会说,"We are running out of time." (我们时间快用完了。)至于如果是时间已经超过了,我听老美都是用 "We are over time." 像上次我去学一门 Lindy Hop 的舞蹈课程,时间到了老师还不肯放人,结果还是有个同学提醒她,"We are over time."(时间超过了。) 她这才宣布下课。至于如果是时间正好到了,则是 "Time is up." 像每次考试时间到了,助教都会说这一句,"Time is up."
8. It took me a while to figure out how to do this problem.
我花了好一会儿才想出如何作这个问题。
花了多少时间要用 take 或 spend, 但二者所用的主词不同, 动词型式也不同。 Ttake 需要使用虚主词 it, 动词要用 to V,例如我花了五小时作功课就是 "It took me five hours to do the homework." 但如果要用 spend 的话, 则必须用人当主词, 动词要使用 Ving 的型式 (因为 Ving 前省略掉了一个介系词 in。) 例如, "I spent five hours doing my homework." 这二者的句型是截然不同。
9. You can take your time though.
但是你可以慢慢作。
Take your time 是一个很常用的.片语,指的就是你可以慢慢来,不用著急。例如我们的校车每次停下来,车门一打开,司机就会说,"Take your time." 他的意思就是叫我们慢慢来,不用太匆忙。
10. Anyway, you got to do your research every single day.
无论如何,你每一天都必须要作研究。
只要学过一二年英文的人大概都知道每天就是 everyday 吧!但是我想一定很多人不知道老美很喜欢用 every single day 来强调不但是“每天”,而且是“每一天”,大家听得出来这个语气上的差别吗?记得有一次我看电视影集 Full House,剧中的小女孩 Michelle 说要养金鱼,她的爸爸就提醒她,"OK, but you got to feed the fish every single day."(好, 但是你每一天都必须要喂鱼。)另外像是有些交通广播电台就会这么说,"We provide you the updated traffic information every single hour."(我们每一个小时都提供你最新的交通讯息。)所以不论 every single day 或是 every single hour 都是一种强调用法, 以加强自己的语气。
-
《点点星光》观后感(通用11篇)
看完一部影视作品以后,这次观看让你心中有什么感想呢?这时候,最关键的观后感怎么能落下!那么我们如何去写观后感呢?以下是小编收集整理的《点点星光》观后感,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。《点点星光》观后感篇1“点点星光——点亮梦想的夜空。”电影《点点星光》以花...
-
边城读书心得体会
某些事情让我们心里有了一些心得后,就十分有必须要写一篇心得体会,这样可以帮助我们总结以往思想、工作和学习。那么好的心得体会是什么样的呢?下面是小编为大家整理的边城读书心得体会,仅供参考,欢迎大家阅读。边城读书心得体会篇1清莹的河水摆动着,弯曲了光线,斜射...
-
采桑子原文及赏析15篇[集合]
采桑子原文及赏析1采桑子·辘轳金井梧桐李煜〔五代〕辘轳金井梧桐晚,几树惊秋。昼雨新愁,百尺虾须在玉钩。琼窗春断双蛾皱,回首边头。欲寄鳞游,九曲寒波不泝流。(泝流一作:溯流)译文:深秋时节,梧桐树下,辘轳金井旁,落叶满地。树木入秋而变,人见秋色而愁。手扶百尺垂帘,眼...
-
爱痕读后感范文
看完一本名著后,大家心中一定有不少感悟,此时需要认真地做好记录,写写读后感了。那么你真的懂得怎么写读后感吗?以下是小编收集整理的爱痕读后感范文,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。爱痕读后感范文1我左脸颊上的“小酒窝”会告诉你,我是最幸福的花朵。...