荟萃馆

位置:首页 > 范本 > 校园

《中吕朝天子同文子方邓永年泛洞庭湖宿凤凰台下》翻译及赏析

校园1.39W

【原文】

《中吕朝天子同文子方邓永年泛洞庭湖宿凤凰台下》翻译及赏析

中吕·朝天子·同文子方邓永年泛洞庭湖宿凤凰台下(有钱)

刘致

有钱,有权,把断风流选。

朝来街子几人传,书记还平善。

兔走如梭,乌飞如箭,早秋霜两鬓边。

暮年,可怜,乞食在歌姬院。

注释

街子:即巡街的士卒。

平善:即平安无事。

兔:指玉兔。传说月宫中有玉兔捣药,故诗词中常用以代指月亮。

乌:即金乌。传说中日中有三足乌,故诗词中常用以代指太阳。

【赏析】

这支令曲通过少年风流得意和老来妓院乞食的强烈对比,使其极具讽刺意味和警世意义。讽刺的是纨绔子弟少年狎妓虽志满意得,可晚年却落得个可悲下场,这完全咎由自取。警世意义在于,它暴露了元代社会的.一种病态,娼妓制度乃是一种罪恶。

【题解】

刘时中的这首曲子讽刺了纨绔子弟一生放荡狎妓的荒唐行径,同时也揭露了元代社会的病态。

中吕·朝天子·同文子方邓永年泛洞庭湖宿凤凰台下(有钱)