荟萃馆

位置:首页 > 范本 > 校园

关于索赔的口语英语

校园9.09K

1. Since?the?damage?was?due?to?the?rough?handling?by?the?steamship?company,?you?should?claim?on?it?for?recovery?of?the?loss.

关于索赔的口语英语

货物的损不既然是货运公司因野蛮装卸造成的,所以贵方应该向它索赔你们的.损失。

2. You?should?claim?compensation?from?the?shipping?company?instead?of?the?sellers.

贵方应向货运公司提出索赔,而不应该是向卖方索赔。

3. We?are?prepared?to?make?you?a?reasonable?compensation,?but?not?the?amount?you?claimed.

我方准备向贵方作出合理的赔偿,但不是贵方所要求的赔偿额。

4. The?shortage?you?claimed?might?have?occurred?in?the?course?of?transit,?which?is?out?of?our?control.

贵方所提出的货物短缺可能是在运输过程中发生的,这是我们所无法控制的。

5. The?shipping?documents?can?prove?that?the?goods,?when?shipped,?were?in?perfect?condition.?They?must?have?been?damaged?en?route.

货运单据表明,货物在装运时是完好无损的,所以说,货物的受员一定是在途中发生的。

6. Your?proposal?to?settle?the?claim?is?satisfactory.?We’ll?take?it.

你关关于解决索赔的建议令人满意,我们接受了。

7. It?seems?we?shall?not?be?held?liable?for?the?shortage.

我方似乎不应该对短缺负责。

8. The?damage?to?the?machine-tools?occurred?in?transit,?so?you?should?make?a?claim?on?the?insurance?company.

机床的损坏是在转运中发生的,所以贵方应该向保险公司提出索赔。

9. I’m?sorry?to?hear?that.?I?think?after?we?make?an?investigation?of?the?matter,?we’ll?consider?the?allowance.?Is?it?OK?

我很遗憾听到这件事,我想待我方调查此事后,再考虑赔偿,好吗?

10. I’ll?try?to?find?out?why?the?shirts?we?sent?you?are?a?smaller?size?and?inform?you?of?the?result?as?soon?as?possible.

我会查清楚为什么发给你们的衬衫会小一号,并尽快告诉你们结果。

标签:口语 索赔 英语