荟萃馆

位置:首页 > 范本 > 校园

英语诗歌精选:明灯(带翻译)

校园1.98W

The Lamp

英语诗歌精选:明灯(带翻译)

If I can bear your love like a lamp before me,

When I go down the long steep Road of Darkness,

I shall not fear the everlasting shadows,

Nor cry in terror.

If I can find out God, then I shall find Him;

If none can find Him, then I shall sleep soundly,

Knowing how well on earth your love sufficed me,

A lamp in darkness.

明灯

人生的道路漫漫,

多少险阻艰难;

我不怕恐怖的前程,

又何惧永久的黑暗!

不因艰险而畏缩,

不为恐怖而呼喊;

只要有你的爱拌着我,

那就是黑夜中的明灯一盏。

我的`心已满足,

我的心再无不安;

那怕上帝无处寻找,

那怕天国离我更远。

萨拉·蒂斯代尔(Sara Teasdale1884—1933)美国女诗人 在恋人爱的明灯照耀之下,即使身处永久的黑暗之中,诗人也不因艰险而畏缩,不为恐怖而呼喊;只要有爱长伴,即使远离上帝与天国也心甘情愿。