2016日语能力考试二级阅读理解精讲
日语等级考试是由日本国际交流基金会和日本国际教育支援协会举办的.国际范围的等级考试,分为5个级别(N1、N2、N3、N4、N5,N1为最高级),N2与原日本语能力测试2级水平基本相同。以下是yjbys网小编整理的关于日语能力考试二级阅读理解精讲,供大家备考。
次の文章を読んで、問いに対する答えとして最も適当なものを、の中から一つ選びなさい
木は、地球の環境を守るために、さまざまな働きをしていますが、暮らしを支える資源としても、とても大切です。家を作るのも木、家具や道具にもたくさん木が使われています。
日本で毎年使われている木材の量は、約1億1000万立方メートルです。そのなかで国内で生産できる量は約20パーセントの2200万立方メートルだけで、足りない分は、アメリカ、カナダ、東南アジアなどからの輸入にたよっています。
年間の輸入量は、約8834万立方メートルです。そのうち約32パーセントが住宅建設に使われ、残りのほとんどが紙を作るためのパルプの原料です。原料となる木は、現地でこまかくくだかれ、チップにして船で運ばれてきます。
新聞や本やノートのほかにも、私たちの周りには、たくさんの紙製品があります。牛乳やジュースなどの容器として使われている紙パックだけでも、毎日約8500本分のチップが使われています。日本人の紙の消費量は、一人あたり239キログラムです。①これは電話帳に換算すると125冊分で、つみ上がると高さは5.6メートルにもなります。 このような日本人大量に木材を輸入しているので、森林破壊や砂漠化につながると世界中から非難されたことがあります。たしかに②その危険があります。そこでその危険をふせぐため、製紙会社やボランティアが中心になって、世界各地で植林活動をすすめています。
注:パルプ:木材や植物などから繊維を取り出したもの。紙などの原料
問1. 輸入される木材の6割以上は、どんなことに使われていますか。
1. 住宅 2. 家具 3. 紙 4. 容器
問2. 「①これ」は何を指しているか。
1. 1年で日本人一人が消費するチップの量
2. 1年で日本人一人が読む新聞
3. 1年で日本人一人が使う紙パック
4. 1年で日本人一人が消費する紙の量
問3「②その危険」は何を指しているか。
1. 日本が大量に木材を輸入するので、外国の自然環境を壊す考えられていること。
2. 日本で生産される木材が減って、すべてを外国からの輸入にたよること
3. 日本では木材で住宅を建設をするため、今後も多くの木が使われるということ
4. 日本では外国と比べて、容器にする紙を大量に消費するといわれていること
-
2013年12月四六级最后冲刺提分法:狠抓作文
在英语四六级考试当中,现在部分是一个在短期内可以快速提分的部分。通过对模板的总结、作文结构的掌握和大量的练习,相信在最后一个月内可以得到很明显的提高。四六级辅导名师赵建昆老师认为,对于四级考试,近期考察非常多的图画是作文可能是一个重点,有可能会遇到三...
-
职称日语考试必备短句2017
学习是一个不断积累的过程,也是一个不断创新的过程。下面,是小编为大家搜索整理的职称日语考试必备短句,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!迷ってる暇なんてないわよ。There'snotimetothinkaboutit.没时间犹豫了。今しかな...
-
2017年11月英语三级翻译试题口译训练
Useadictionaryandgrammarguideasmallenglishdictionarywithyouatallyouseeanewword,lookitkabouttheword--useyourmind,inasentence.以下是小编为大家搜索整理的2017年11月英语三级翻译试题口译训练,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业...
-
2017年职称日语语法形容词的运用
形容词的的词形与动词一样,分词干、词尾两部分。形容词的活用是指词尾い的形态变化。形容词的语尾变化只有未然形、连用形、终止形、连体形、假定形、推量形,没有命令形。以下是小编为大家搜索整理的2017年职称日语语法形容词的.运用,希望能给大家带来帮助,更多精...