日语常用礼貌用语
礼貌是中华民族的传统美德,去日本旅游时不要忘了这一点哦。下面是小编整理的常用日语礼貌用语,希望能帮到大家!
どうも。谢谢。
どうぞ楽してください。请随意(请对方坐得随意些等)。
どうぞご自由に。远虑しないでどうぞ。请随意,请不要客气。
これ、つまらないものですが。一点小意思,不成敬意。
ご丁宁にありがとうございます。谢谢,您太客气了。
どうぞおかまいなく。请别张罗。
どうぞお召し上がりください。请尝尝。
なにもありませんが、どうぞ。没什么好东西,请不要客气。
出は、远虑なくいただきます。那么,我就不客气了。
いただきます。那我就吃了。
十分いただきます。已经吃得很饱了。
どうもごちそうさまでした。多谢款待(我吃饱了)。
何のおかまいもしませんでした。没什么好东西招待您。
おそまつでした。粗茶淡饭,不成敬
お荫様で、元気です。托您的福,还好。
ありがとうございます、元気です。谢谢,还好。
お邪魔します。打扰了(拜访时)。
失礼します。打扰了。
ごめんください。有人吗?打扰了。
ようこそおこしくださいました。欢迎光临(用于正式场合)。
いらっしゃいませ。欢迎光临(用于公司,商场)。
よくいらっしゃいました。欢迎光临。
よく来てくれました。欢迎光临。
どうぞお入りください。请进。
どうぞおあがりください。请进(进日式房间时)。
またどうぞ。请您再来。
そろそろ失礼しなくては。该告辞了。
また来てください。请下次再来。
しばらくでした。好久不见(一段时间未见面)。
おひさしぶりです。久违了(较长时间未见)。
ご无沙汰しております。久疏问候(久未联繫)。
お元気ですか。你好吗?
お変わりありませんか。是否别来无恙?
拓展阅读:日语词汇构成
固有词
日本民族原来的词汇,主要是日常生活中的动词和具象的名词。
外来词(汉来词)
日语受到汉语的影响很大。在日语里,有语法实意的词都含有汉字且大部分与实意相关。所以通常懂汉语的朋友,即便是不懂日语,看到一个短句也能大概明白意思。不过因为影响日语的是文言文而不是白话文,所以有些词也不能以现代汉语的角度去理解。
还有一些词语虽然也含有汉字(而且有的`是日本人自造的汉字),不过意思却相差很多。如:时间(じかん)不等于汉语中的时间,代表是一个时间段,类似这种的还有年间(ねんかん)。
-
日本打工日语
在日本打工需要用到的日语有哪些你知道吗?下面是yjbys小编为大家带来的日本打工日语,欢迎阅读。打电话こんにちは、アルバイトに応募したいです。您好,我想应聘这份工。お名前よろしいでしょうか?请告诉我您的.名字?在留資格は何でしょうか?你的在留资格是哪种类...
-
日本人生活中的高频用语
日本语法有很多种分类,除了学校语法以外,还包括转换生成语法、记述语法和认知语言学语法等等,近年来,生成语法的创建人N.乔姆斯基的出现,令语法离美国人的日常生活又进了一步。とりあえず本身是副词,有首先;暂时;姑且;赶忙;火速的意思。去居酒屋的时候常会说暂且先给...
-
生活、交通有关日语词汇
你知道哪些与生活、交通有关日语词汇?你对生活、交通有关日语词汇了解吗?下面是yjbys小编为大家带来的生活、交通有关日语词汇,欢迎阅读。生活、交通有关日语词汇ビル/建物(たてもの)建筑物映画館(えいがかん)电影院美術館(びじゅつかん)美术馆体育館(たいいく...
-
日语日常礼貌用语
日语面试时,加上合适的礼貌用语会加不少印象分哦。下面是小编整理的一些日常礼貌用语,希望能帮到大家!どうも。谢谢。どうぞ楽してください。请随意(请对方坐得随意些等)。どうぞご自由に。远虑しないでどうぞ。请随意,请不要客气。これ、つまらないものですが。...