最容易被中国人误解的日语词汇
日本和中国一样,都是使用汉字的国家。尽管两国都是用汉字,但日语体系和汉语体系仍有不同,相同一个汉字或词语在日语、汉语中的意思很可能相差十万八千里。这也是日语学习者容易产生困惑的一大根源,接下来就为大家介绍最容易被中国人误解的日语单词吧!
单词 | 汉语中的意思 | 日语中的`意思 |
愛人(あいじん) | 爱人,正式的配偶 | 情人,情妇或者情夫 |
老婆(ろうば) | 老婆,妻子 | 老太婆,上年纪的女性 |
丈夫(じょうぶ) | 丈夫 | 健壮,结实 |
大丈夫(だいじょうぶ) | 有志气、作为的男子 | 没问题,靠得住 |
娘(むすめ) | 母亲 | 女儿 |
小人(こびと) | 没有德行、教养的人 | 小矮人 |
手紙(てがみ) | 厕纸 | 信 |
汽車(きしゃ) | 火车 | |
勉強(べんきょう) | 能力、意愿不足硬要去做 | 学习 |
調理(ちょうり) | 治疗休养 | 烹调、烹饪 |
告訴(こくそ) | 告诉 | 控告 |
清楚(せいそ) | 清晰明白,有条理 | 清秀,清爽 |
経理(けいり) | 经营管理 | 财会,会计事物 |
検討(けんとう) | 检查自己的错误言行 | 商讨,探讨 |
湯(ゆ) | 汤 | 热开水,洗澡水 |
迷惑(めいわく) | 辨不清是非,摸不着头脑 | 麻烦,困扰 |
野菜(やさい) | 野菜 | 蔬菜 |
床(ゆか) | 床 | 地板 |
合同(ごうどう) | 契约,合同 | 联合,叠合 |
新聞(しんぶん) | 新闻 | 报纸 |
前年(ぜんねん) | 前年 | 前一年 |
結束(けっそく) | 结尾,完毕 | 捆束,团结 |
-
日语网络热门词汇
中国和日本自古以来就在各个领域有着广泛而深入的交流。不仅在政治、经济、文化等领域交流频繁,在语言方面也相互影响和借鉴。网络流行语中使用最多的就是日式汉字词汇,由于中日同属汉字文化圈,日文汉字对中国人来说有一种天然的亲近感,易读易懂,容易被接受。下面跟...
-
高级日语表示认知行为的敬语
日语的敬语是一块难题,又硬又难啃。今天yjbys小编来为大家讲解难懂又烧脑的敬语小知识。希望对大家学习日语敬语有帮助!今天我们来学习3个表示认知行为的敬语,分别是「思し召し」「存じる/存じ上げる」「ご存じです」!(1)首先我们来学习「思し召し」。「思(おぼ)...
-
日语笔译高级中日对照练习题
走弯路也会丰富人生回り道が人生を豊かにする例えば突然の病気や怪我で、暫く入院生活を余儀なくされてしまった場合、大抵、人は「ああ、なんて回り道に入ってしまったんだろう」と、くよくよ悩んで、落ち込んでしまうことが多い。「何ということだ。こんなと...
-
高级日语敬语大全
日语的敬语是学习日语的难点之一。由于内容比较复杂,所以很难掌握。学习了相当长时间日语的人,也容易说错。这里介绍最基本的部分,希望大家在掌握原则之后,在实际应用中不断熟练和提高。日语的敬语分成:敬他语、自谦语和郑重语3种,这里分别讲述。一、敬他语这是为了...