挂羊头卖狗肉的英语怎么说
Donny在北京学汉语,她的.中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是吴琼要问的是:挂羊头卖狗肉。
Donny: Hey 吴琼, 你看,买这个可以赢200块现金奖!
WQ: 200块?!哪有这种好事?I 's 什么来着?
Donny: It's too good to be true!
WQ: 没错,It's too good to be true. 哪有这种好事? 你仔细看看,抽奖细则里一定有什么附加条件。Donny, 这种附加条件英文怎么说?
Donny: It's called "catch." You can say: It's too good to be true. What's the catch?
WQ: Oh, catch, C-A-T-C-H, catch. What's the catch? 就是“有什么附加条件”?
Donny: 对。Now 吴琼, tell me how I can win this。
WQ: 你就别想了! 你看,你要先花五百块买这件产品,然后再去抽奖,中奖率千分之三!这根本就是挂羊头卖狗肉!
Donny: 挂羊头卖狗肉!这种说法好,英文里叫:false advertising!
WQ: 假广告?没错,就这意思。你别被忽悠啊!
Donny: I can't believe I almost got bamboozled!
WQ: Bamboo.。。竹子什么?
Donny: 是 Bamboozle, B-A-M-B-O-O-Z-L-E, 就是骗人。
WQ: 换句话说,Bamboozle 就是忽悠别人喽?
Donny: Exactly. I almost got bamboozled. 我差点就被忽悠了。
WQ: 是啊,不是说 There is no such thing as a free lunch. 天下没有免费的午餐嘛!
Donny: Yea, you're right! Let's see what you've learned today。
第一,哪有那么好的事是 it's too good to be true;
第二,隐含的附加条件是 catch, as in "What's the catch?"
第三,挂羊头卖狗肉是 false advertising;
第四,忽悠是 bamboozle!
-
助学金申请书[精华]
在现在的社会生活中很多场合都离不了申请书,请注意不同的对象有不同的申请书。那么一般申请书是怎么写的呢?下面是小编整理的助学金申请书,欢迎阅读与收藏。助学金申请书1尊敬的校老师,领导:你们好!我来自家庭贫困的农村,父母都是农民,既没有文化,也没有本钱,又无一技之...
-
《一个苹果》读后感
当看完一本著作后,想必你有不少可以分享的东西,现在就让我们写一篇走心的读后感吧。千万不能认为读后感随便应付就可以,下面是小编收集整理的《一个苹果》读后感,仅供参考,希望能够帮助到大家。《一个苹果》读后感1今天,我读了《一个苹果》这篇课文。文章记述了革命...
-
幼儿园园垃圾分类活动方案(精选5篇)
为了确保活动取得实效,常常需要预先准备活动方案,活动方案是为某一活动所制定的具体行动实施办法细则、步骤和安排等。活动方案要怎么制定呢?下面是小编为大家收集的幼儿园园垃圾分类活动方案(精选5篇),仅供参考,大家一起来看看吧。幼儿园园垃圾分类活动方案1一、活动...
-
中国经典作品《骆驼祥子》读后心得
我们得到了一些心得体会以后,不妨将其写成一篇心得体会,让自己铭记于心,通过写心得体会,可以帮助我们总结积累经验。那么心得体会该怎么写?想必这让大家都很苦恼吧,以下是小编精心整理的中国经典作品《骆驼祥子》读后心得,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。《骆...