拗口英文怎么说实用英语口语
DONNY: 吴琼,What's up?
WQ: 我表姐要生宝宝了,发动全家给孩子起名儿呢,这不,我翻翻字典,找点灵感。
DONNY: Interesting! 我也来出主意!
WQ: 孩子姓唐,你说叫什么好?
DONNY: 唐?嗯……唐 - 老 - 鸭。
WQ: 啊?!
DONNY: Haha! I'm sorry, Wu Qiong. I know this is a terrible name, but whenyou mentioned the word“唐”, the name rolled right off my tongue.
WQ: Rolled right off your tongue?从舌头上滚下来?我明白了,就是顺口,脱口而出。你一听到“唐”字,顺口就说出了唐老鸭。 那……如果不顺口,也就是拗口,该怎么说呢?
DONNY: You can say it's a tongue twister.
WQ: 哦,tongue twister,就是说起来拗口的东西! This name is a tongue twister 这个名字真难念。
DONNY: 没错! Wu Qiong, you know the luxury car brand "Mercedes-Benz", doyou?
WQ: Mercedes-Benz? 就是奔驰嘛!
DONNY: Right. The Chinese translation“奔驰”rolls right off the ver, if we call the brand 梅赛德斯·本兹, to me , that's a tongue twister! It'slike I'm tripping over my own tongue when I try to say it.
WQ: Trip over your own tongue? 我知道trip是绊倒的意思,所以trip over one's own tongue就是打磕巴,吃螺丝吧?
DONNY: Absolutely!
WQ: DONNY, We need to find a good name for this baby. We don't want peopleto trip over their own tongues when they say the baby's name!
DONNY: Of course, but first let's see what you've learned today!
WQ: 第一,顺口叫“to roll right off the tongue”;
第二,拗口的东西则是“a tongue twister”;
第三,打磕巴,吃螺丝,叫“to trip over one's own tongue”。
-
堂吉诃德读后感(精选25篇)
品味完一本名著后,大家一定都收获不少,这时最关键的读后感不能忘了哦。千万不能认为读后感随便应付就可以,下面是小编帮大家整理的堂吉诃德读后感,欢迎阅读与收藏。堂吉诃德读后感篇1我应该是早几年前就想拜读这本世界名著的了,但是因为一直执着于杨绛先生的译本,而...
-
路遥《平凡的世界》读后感
当细细地品读完一本名著后,相信大家的收获肯定不少,记录下来很重要哦,一起来写一篇读后感吧。想必许多人都在为如何写好读后感而烦恼吧,以下是小编帮大家整理的路遥《平凡的世界》读后感,欢迎大家分享。路遥《平凡的世界》读后感篇1天已黑,一看时间已是10点了,放下手...
-
一年级可爱的动物教学设计模板(精选9篇)
作为一名默默奉献的教育工作者,可能需要进行教学设计编写工作,教学设计一般包括教学目标、教学重难点、教学方法、教学步骤与时间分配等环节。那么问题来了,教学设计应该怎么写?下面是小编帮大家整理的一年级可爱的动物教学设计模板(精选9篇),供大家参考借鉴,希望可以...
-
一句顶一万句读后感范文
当品味完一本著作后,你有什么总结呢?需要好好地就所收获的东西写一篇读后感了。现在你是否对读后感一筹莫展呢?下面是小编为大家收集的一句顶一万句读后感范文,仅供参考,大家一起来看看吧。初读此书,觉得此书非常生涩难读,人物关系复杂,墨迹无趣。内心浮躁是很难读这样...