荟萃馆

位置:首页 > 范本 > 校园

一丛花原文及赏析

校园2.51W

原文:

一丛花原文及赏析

年时今夜见师师。

双颊酒红滋。

疏帘半卷微灯外,露华上、烟袅凉风。

簪髻乱抛,偎人不起,弹泪唱新词。

佳期。

谁料久参差。

愁绪暗萦丝。

想应妙舞清歌罢,又还对、秋色嗟咨。

惟有画楼,当时明月,两处照相思。

译文

那年的今夜,我与师师姑娘初次相遇。屋内琉帘半卷,烛光朦胧;屋外,露花笼雾,凉风续续。她美丽的双颊,泛着微醉后的红润。抛开髻簪,披拂着秀发,紧偎在我的怀中,她挥泪唱起了新谱的歌曲

谁知一别多年,久久不能实现当年约定的`佳期,只有不尽的愁绪,隐隐约约地萦绕在心里。料想此刻此际,她一定唱罢了清越的歌,跳完了美妙的舞,又在对着寂寥的秋色嗟叹不已。画楼依旧,明月依旧,静静的秋夜依旧。只有清寒的月光照着两处相思,一种愁绪。

注释

一丛花:词牌名。双调七十八字,前后阕各七句,四平韵。

年时:宋时方言,犹“当年”或“那时”。

酒红滋:酒后脸上泛起红晕。

露华:秋夜露珠。凉飔(sī):凉风。

偎(wēi):挨贴。

参(cēn)差(cī):本指长短、高低不齐,这里指错过。

萦(yíng)丝:如丝萦绕,形容纠缠难解。

嗟(jiē)咨:慨叹,叹息。

画楼:雕饰华丽的楼房。

赏析:

宋哲宗元祐五年(1090年)五月,秦观被召至京师,开始了他长达四年的京都仕宦生活。在京都时,秦观常作狎邪游,与青楼女子建立了深厚的感情。他被权贵者诋为“不检”,“薄于行”,就是指他常与妓女们往来。这首《一丛花》词就是秦观赠给汴京一位名叫师师的歌妓的。

标签:丛花 赏析 原文