英语四级改革翻译新题型的复习方法
翻译部分,原单句汉译英调整为段落汉译英。翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。四级长度为140-160个汉字,六级长度为 180-200个汉字。 翻译部分所需的能力比较全面综合,所以无疑可以说是四六级中最难的题型,最易丢分。在国内各种考试中,翻译也是拉开考生分数档的一个题型。而段落汉译英最难的莫过于词语和句型的对等翻译,虽然不及翻译考试难,但对于广大没有专门学习翻译的考生来讲,亦可谓难题一个。
备考建议:
这部分的重点依然是词汇,我这里指的是较为特殊的翻译类词汇,主要是一些和中国节日、历史事件、经济文化、旅游活动、社会发展等相关的词汇。这些词汇的`来源我个人推荐如下两种:1、上海市中高级口译系列之翻译教程。2、每周至少精读一份China daily的报纸或者每天阅读其网站。这份报纸的大部分内容确实超越了多数考生目前的实力,但是一些涉及到日常社会生活的词语,却是值得学习的。大家每天看看网站中头条新闻,配合相关中文新[微博]闻的背景,就可以学到很多表达。
-
韩愈《马说》优秀的教学设计(精选11篇)
作为一名为他人授业解惑的教育工作者,通常需要准备好一份教学设计,借助教学设计可以更好地组织教学活动。教学设计应该怎么写才好呢?下面是小编整理的韩愈《马说》优秀的教学设计,希望对大家有所帮助。韩愈《马说》优秀的教学设计篇1教学目的1.理解短文《马说》所...
-
今年《新时代好少年》观后感(精选11篇)
认真品味一部作品后,这次观看让你有什么体会呢?需要写一篇观后感好好地作记录了。到底应如何写观后感呢?以下是小编为大家整理的今年《新时代好少年》观后感,仅供参考,欢迎大家阅读。今年《新时代好少年》观后感篇1今天老师给我们看了一个纪录片。这个短片主要讲了...
-
文化苦旅读后感(精选22篇)
读完某一作品后,相信大家一定领会了不少东西,为此需要认真地写一写读后感了。但是读后感有什么要求呢?以下是小编精心整理的文化苦旅读后感,仅供参考,大家一起来看看吧。文化苦旅读后感篇1亲爱的朋友,当你翻开《文化苦旅》,是不是也像我一样感慨:余秋雨先生怎的这么有...
-
初二《新时代好少年》优秀观后感
当品味完一部作品后,从中我们可以吸收新的思想,是时候抽出时间写写观后感了。可是观后感怎么写才合适呢?以下是小编帮大家整理的初二《新时代好少年》优秀观后感,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。初二《新时代好少年》优秀观后感16月9日晚上,我怀着期待...