同等学力申硕英语考试技巧
划出所有的谓语,明确分句关系 句子之所以复杂,大都是复杂在主语、宾语或修饰成分上,谓语相对比较容易辨认(你见过四行长的修饰成分,但没见过四行长的谓语吧?)。因为英语中大多数情况下1个句子只能有1个谓语,所以数一数谓语的数量,就知道分句的数量了,再把和每个谓语对应的主语和宾语找到,把修饰成分剥离,这样句子的主干就确定了。在给一个长句成功瘦身后,你就能把握它最基本最核心的意思。这个方法不仅可以用于翻译,更能够用于对阅读中的复杂句、长难句和考点句的分析和理解中,是学好英语的必练的绝技之一。
确定各个分句之间的主从关系 即找出哪个分句是“主人”,哪些分句是“跟班”,再根据句子意思和逻辑的相对完整性将整个句子“切分”成几个意群。这一步骤极其重要,因为“切分”的正确与否直接影响到理解的正确与否。这种方法常常被称为“切分法”。只要你把这种切分工作熟练练习之后,就会大大增强对句子的分析和理解能力,从而大大提高阅读时的阅读速度。
分别对切分出来的各个意群进行翻译,各个击破 这一步中最重要的是一定要根据上下文和逻辑关系对意群中的单词进行逐个揣摩和推敲,千万不能将自己平时记忆的单词意思生搬硬套上去。要知道,所有的词只有在语境中才有意义,语境的变化,也必然会导致词义的变化。记住,哪怕通过上下文推导出的词义查遍词典都找不到,你也要坚决相信自己的判断。因为词典是死的,人和语言是活的.。
翻译无长句,关键在切分 把翻译完后的各个意群按照汉语的行文模式组合成一个完整句。这个步骤就涉及调整意群的前后顺序,进行必要的连接和删减,最终保证句子的通顺和完整。这种解题程序的好处是把一个很长的句子分解为你能处理的短句或句子成分,从而能够大大降低翻译难度,理清翻译思路,提高翻译正确度。所以,英译汉的时候不用怕长句子。
-
2016同等学力《管理综合》练习题与答案
一、判断题1、即使企业已按规定对逾期应收账款作出坏账处理,企业仍然拥有对逾期账款行使继续收账的法定权力()。[答案]√[解析]企业与欠款人之间的债权债务关系不会因为企业已作坏账处理而解除。2、企业持有的现金总额可以小于各种动机所需现金余额之和,且...
-
同等学历申硕英语通关答题技巧
据体味,良多第一次加入齐截学力考试的考生对卷一和卷二还存在良多疑问。好比,卷一和卷二是不是同时发放?做卷一的时辰题量很年夜,总感受时刻不够,若何解决?针对上述情形,特邀请齐截学力英语考试教育名师翁华、王兆飞解答相关问题。以下为现场实录文字清算,但愿能对巨...
-
2016同等学力申硕英语词汇练习题及答案
练习题一1.Sheonceagainwentthroughhercompositioncarefullyto_____allspellingmistakesfromit.A.withdrawB.abandonC.diminishD.eliminate[答案]D.eliminate.[注释]eliminate(=getridof,doawaywith)消除,排除,淘汰:1)Canthegovernmenteliminatepoverty?(政府能否...
-
同等学力申硕日语作文命题预测解析
作文满分为10分。按划定的问题问题和提醒,写出250~300个日文字符的短文。要求内容连贯、体裁统一、用词适当,无较着语法错误。问题问题年夜体分为三种,一种这写人(例十年後の私),另一种是写事(例人生計画),还有一种是写物(例私の好きな食べ物。)在体裁上可以分为记...